OCCITANIA !! Forum
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
OCCITANIA !! Forum


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Panoccitan

+21
ceba e roi
posoèra
Lafontan
gat-esquiro@orange.fr
Tiston
joan_cavalier
LaurençD
Barbet
Marxelin
clafotis
Cerièra de Mai
Mertyl
Sokolovic
Arf
Alh Òli
fredoc
admin
maime
Danís
Zengi
Drac
25 participants

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant

Aller en bas  Message [Page 9 sur 10]

1F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 9 Avr 2010 - 14:43

Drac


Palhassa
Palhassa

Rappel du premier message :

clafotis a écrit:
Per pano©️ Panoccitan - Page 9 Kopfschuettel , ebé, un bocin de merda posat dins 'na 'sieta de porcelèna resta un bocin de merda.
Ce commentaire haineux te donne une idée du niveau bien médiocre de ton interlocuteur. Etudie panoccitan.org et fais-toi une idée toi-même, si ce site ne te convient pas aucun problème mais ne deviens pas comme ces petits idéologues de forum qui s'improvisent linguistes mais se retrouvent le bec dans l'eau à chaque fois qu'on joue au jeu de vérifier l'authenticité de tel ou tel mot. Le dernier en date affirmait que agrum est du "délire", sauf qu'il se trouve dans le Mistral et l'Alibert... A bon entendeur.


241F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 7:50

Marxelin

Marxelin
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Per te respondre dins una Calandreta escrivon "punt d'oblidat". D'oblidat en dos mots mentre que la forma corrècta es doblidat, en un mot (veire lo TDF). Dins un conselh de classa amb los enfants a Calandreta i a mai d'una rubrica : informacion, question / demanda, proposicion, critica, felicitacion e a la fin s'avèm oblidat quicòm fasèm un punt oblidat o doblidat mas jamai d'oblidat (per infò, dins mon canton disèm pas oblidat mas desbrembat).

http://www.anaram.org

242F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 8:02

Alh Òli

Alh Òli
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Aaaah enfin una respònsa! Gramarci monsur! Es doncas de coina interna a Calandreta ansin...

Per l'anecdota èra quauquaren que mi faguèt estranh au premier còp qu'auvèri de lengadocian, una filha en classa diguèt de son quasèrn que l'avia "doblidat", alòrs que ieu l'aviau totjorn auvit "oblidat" en provençau.

Comprèni en plen lo colèga que disia aguer pas comprès lo libre que liegèt un jorn en lengadocian, es ver qu'an una lenga estranha e de mau comprèner... Muf .

243F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 8:15

posoèra

posoèra
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Matieu C. a écrit:
Ti fau puslèu anar cercar devèrs tei competèncias pròpias perqué saber lo gascon e lo castelhan e pas compréner lo lengadocian... S'aquò's pas de marrida volontat ò una manca d'esfòrç... Redola-Uèlhs
eh ben alavetz disi plan que l'intercomprenença n'existís pas Panoccitan - Page 9 220742 E que i a sufisament d'autors gascons tà non pas m'enmerdar a léger libes lengadocians dab un diccionari !!
Me cau precisar, que legi Bodon shens cap problèma .. mes a la fac m'an balhat un libe a léger, Novèlas de l'estranh, e tà compréner quauquas novèlas soi estada obligada de léger la traduccion francesa ...

244F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 9:21

Sokolovic

Sokolovic
Trobador !!
Trobador !!

parpalhòu a écrit:
Matieu C. a écrit:
Ti fau puslèu anar cercar devèrs tei competèncias pròpias perqué saber lo gascon e lo castelhan e pas compréner lo lengadocian... S'aquò's pas de marrida volontat ò una manca d'esfòrç... Redola-Uèlhs
eh ben alavetz disi plan que l'intercomprenença n'existís pas Panoccitan - Page 9 220742 E que i a sufisament d'autors gascons tà non pas m'enmerdar a léger libes lengadocians dab un diccionari !!
Me cau precisar, que legi Bodon shens cap problèma .. mes a la fac m'an balhat un libe a léger, Novèlas de l'estranh, e tà compréner quauquas novèlas soi estada obligada de léger la traduccion francesa ...

Qunta dubertura d'esperit ! Ne'n siau bravament estabosit !

245F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 9:42

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

LaurençD a écrit:
joan_cavalier a écrit: @ Laurenç D. : Te rasseguri, personaument lo prengueri pas per una escorna (a mai son pas las meunas expression, ieu emplegui "Se bandar la cara" que teni dels vielhs d'en ço meu
Eras bandat, o alara as encontrat un alien travestit en pepin.

Anem me vas faire coma un fanatic de la secta al qual digueri un jorn que los vielhs en ço meu emplegavan "Quin vas" (pas Quin TE vas, ni Va plan) e me respondet : Mesorgas, es pas vertat l'ai legit dins lo Pojada.

Se a d'ara cal mai creire los libres que non pas lo monde, vo confermi, l'occitan est un patois une langue morte

http://www.myspace.com/joan_cavalier

246F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 9:47

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

Alh Òli a écrit:
Ce qu'es risolier, es que son fòrça dins lo còsme de refusar d'unei mòts que li ramenta lo francés, mai qu'esitan pas d'anar regachar dins lo catalan ò lo basc per l'i trobar de mòts (pensi a de mòts coma paraula justament, televista coma lo veguèri sus panòc, e d'autrei...).

Alòrs pausi la questien: pluslèu que de si subordonar au francés (tot dau mens es ce que sòrte de ce que dian), es-ti tant intelligent que de si subordonar au catalan ò autre? Fin finala es-ti pas deplaçar lo problème? En de que lo fach d'anar pompar alhors lei mòts tròp "francisants" es un biais d'aparar la lenga? E puèi, perqué saria un problème que d'aguer de mòts que semblan lo francés, a mens que d'esprimar un nacionalisme gègi?

Coneis la meuna pausicion sus aquò, foncionni al "feeling" (coma dison en baish gascon), la meuna causida es mai sus un dacòs que sona a l'aurelha que non pas sus aquelas consideracions, personaument sabi onte n'en soi sus la meuna pausicion cap a la lenga, dintri ni dins la categoria dels "Tot en oc", ni dins la categoria inversa de "los fanatic de l'occitan me fan cagar, apiegji sus lo frances e la France aux français (et la gale aux Gallos)

http://www.myspace.com/joan_cavalier

247F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 9:55

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

Matieu C. a écrit:
Qunta dubertura d'esperit ! Ne'n siau bravament estabosit !

De que Matieu, se seguissem lo teu rasonament sus la libertat dialectala, per de que revirar pas Bodon o Gelu en gascon ?

Veses es aqui que boti lo det (que teni l'impression que m'as mau compres) me geina pas se de monde volon revirar causas dins lo lor dialecte (encara que sense referenciau de la lenga vielha, compreni pas ben l'interest de fargar paraulas, adaptacions vo (una finala en l que vira en u....)) compreni que i'aguesse lo costat "agafatge a la lenga per viscut familhau, enveja de la lenga del pepin", (ieu soi mai sus la pausicion comunicacion que nostalgia, mas respecti totes los vejaires)

Onte me geina (veire me pareis contra-productiu veire dangeros) es quora es usitat coma un argument en "contra de l'occitan" (lo probleme sus l'intercompreneson e la reaccion de parpalhon, lo vielh Nissart que me sonet e me mandet un disc dins lo cal avia revirat "Un trin que s'en va de Pau" en Nissart.

Te disi tot aquò m'escapa, mas lo sap n'avem ja discutit, en tornarem discutir, quitament se avançam a cada còp, serem jamai perfachament d'acòrdi mas nos fara encara desencusas per viuda d'autras empolhas (un catalanisme, present per l'Alh oli lol) de Pastis (mas es que nos cal vertadierament de desencusas per aquo faire ?)

Amistats

Cedric

http://www.myspace.com/joan_cavalier

248F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 10:07

Alh Òli

Alh Òli
Occitan Warrior
Occitan Warrior

joan_cavalier a écrit:
LaurençD a écrit:
joan_cavalier a écrit: @ Laurenç D. : Te rasseguri, personaument lo prengueri pas per una escorna (a mai son pas las meunas expression, ieu emplegui "Se bandar la cara" que teni dels vielhs d'en ço meu
Eras bandat, o alara as encontrat un alien travestit en pepin.

Anem me vas faire coma un fanatic de la secta al qual digueri un jorn que los vielhs en ço meu emplegavan "Quin vas" (pas Quin TE vas, ni Va plan) e me respondet : Mesorgas, es pas vertat l'ai legit dins lo Pojada.

Se a d'ara cal mai creire los libres que non pas lo monde, vo confermi, l'occitan est un patois une langue morte

Siau ben d'acòrdi.

249F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 11:51

ceba e roi

ceba e roi
Guelha de bonda
Guelha de bonda

vòli pas dider, mès...
me sembla pas hòrt bon presagi per Occitània lo hèit que lo forum s'estossi pas alucat jamei autant com per aqueste subjècte. frasas com la de parpalhòu (que deisha d'emplegar lo mòt "occitan", que parla castelhan e non comprend pas Vernet, e mei que mei qu'entend plan ben lo discors bearniste), me balha enveja de'm hicar suu pic au mandarin, e de desbrembar lèu-lèu las annadas passadas a l'occitan.
ralhar sus la lenga, shens s'escotar solide, aqui l'especificitat occitana (pensi pas existissi alhors ad aqueste punt ), pas daun de cercar dens la codina a l'òli d'oliva o dens la plaça de la hemna dens la societat medievau...

enfin, per un còp defendrèi la maison-mair (es pas tant sovent qu'aquò) ; me geina drin aquera facilitat qu'an los occitanistes a tustar sus calandreta e la lenga de farlabica qu'i parlam. dejà pr'amor quand non coneishem pas la realitat, la causa mei elementària me sembla de prénder precaucions avant d'afirmar -- e aver visitat una classa un còp n'es pas conéisher la realitat. jo, quau qu'estossi mon vejaire personau, non m'autorizi de criticar publicament (sus un forum) lo tribalh de Joan Cavalier o de Matèu. mei d'aquò, credi que si a calandreta lo problèma de lenga non se pòt denegar, n'es pas shens que la fauta deu centre aprene, o de l'institucion calandreta. la nòsta lenga es dens una situacion complicada, pensi que tots n'am consciéncia (encara n'estossi pas tant segur, quan legissi los messatges) ; lo hèit que regents arribèssin en pòste shens parlar la lenga deu vòste papet, es lo rebat d'aquera situacion (nat ensenhament dens lo primari, dens lo secondari, a l'universitat, pas de preséncia publica de la lenga, desengatjament dens la transmission deus locutors naturaus e deus occitanistes...).
un chic d'indulgéncia e de tolerància quan a l'accion deus autes ne haré pas domau, ce'm sembla.



Dernière édition par ceba e roi le Ven 23 Avr 2010 - 12:43, édité 1 fois

250F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 12:26

Qualqu'un mai


Guelha de bonda
Guelha de bonda

parpalhòu a écrit:
Me cau precisar, que legi Bodon shens cap problèma .. mes a la fac m'an balhat un libe a léger, Novèlas de l'estranh, e tà compréner quauquas novèlas soi estada obligada de léger la traduccion francesa ...

Novèlas de l'estranh, lo legisquèri tanbens emai fosquèssi estudiant al Miralh, qualques annadas i a. Pr'aquò, quand gaitam la tièra dels escrivans recampats dins aquel libre: Felip Gardy, Joan Ganhaire, Jan Dau Melhau, Florian Vernet, Robèrt Lafont e Roland Pecot. Benlèu lo Vernet fosquèsse "lengadocian" ( e encara Panoccitan - Page 9 Icon_rolleyes ), los autres son lemosins o provençal. Sèi pas se tracta alavetz d'un problèma ambe l'occitan lengadocian... Jo tanben, compreni ben lo lengadocian, gascon, provençal, lemosin, ... es pas un afar de lenga o de dialècte. Aguèssi mestièr de comprene un mot dins Lafont, gaitarèi de segur la traduccion en francés. Mas serà pr'amor que Lafont escriu una lenga fòrça caganta (per exemple, fosquèsse per díser lo mot "aiga", t'escriuriá una frasassa de 10 linhas sonque per parlar d'aquel mot). Es pas un afar de dialècte. Mai d'un còp, es lo contengut de la frasa que nos destorba puslèu que la varietat d'occitan.

251F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 13:04

LaurençD

LaurençD
Occitan Warrior
Occitan Warrior

ceba e roi a écrit:vòli pas dider, mès...
me sembla pas hòrt bon presagi per Occitània lo hèit que lo forum s'estossi pas alucat jamei autant com per aqueste subjècte. frasas com la de parpalhòu (que deisha d'emplegar lo mòt "occitan", que parla castelhan e non comprend pas Vernet, e mei que mei qu'entend plan ben lo discors bearniste), me balha enveja de'm hicar suu pic au mandarin, e de desbrembar lèu-lèu las annadas passadas a l'occitan.
ralhar sus la lenga, shens s'escotar solide, aqui l'especificitat occitana (pensi pas existissi alhors ad aqueste punt ), pas daun de cercar dens la codina a l'òli d'oliva o dens la plaça de la hemna dens la societat medievau...

enfin, per un còp defendrèi la maison-mair (es pas tant sovent qu'aquò) ; me geina drin aquera facilitat qu'an los occitanistes a tustar sus calandreta e la lenga de farlabica qu'i parlam. dejà pr'amor quand non coneishem pas la realitat, la causa mei elementària me sembla de prénder precaucions avant d'afirmar -- e aver visitat una classa un còp n'es pas conéisher la realitat. jo, quau qu'estossi mon vejaire personau, non m'autorizi de criticar publicament (sus un forum) lo tribalh de Joan Cavalier o de Matèu. mei d'aquò, credi que si a calandreta lo problèma de lenga non se pòt denegar, n'es pas shens que la fauta deu centre aprene, o de l'institucion calandreta. la nòsta lenga es dens una situacion complicada, pensi que tots n'am consciéncia (encara n'estossi pas tant segur, quan legissi los messatges) ; lo hèit que regents arribèssin en pòste shens parlar la lenga deu vòste papet, es lo rebat d'aquera situacion (nat ensenhament dens lo primari, dens lo secondari, a l'universitat, pas de preséncia publica de la lenga, desengatjament dens la transmission deus locutors naturaus e deus occitanistes...).
un chic d'indulgéncia e de tolerància quan a l'accion deus autes ne haré pas domau, ce'm sembla.
Veses, la question es de saupre se se pòt faire una critica del mitan, e tamben una critica de las criticas. Se la paraula es barrada, de qué servis de contunhar de parlar ?
La lenga que parla e qu'escriu lo Cedric aquò me prusis. Me vau pas geinar per o dire, amai se nos encontram un jorn o li dirai directament.
N'ai mon cofle dels Tartuffes. E tamben, de còps que i a lo quite mot "Occitan" n'ai mon cofle. S'es per s'inventar una nacionalitat de farlabica en parlent una lenga qu'es pas que de francés mal tradusit, e ben ieu m'agrada mai de dire que parli langadocian emai patés.

252F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 13:31

posoèra

posoèra
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Godolin a écrit: Benlèu lo Vernet fosquèsse "lengadocian" ( e encara Panoccitan - Page 9 Icon_rolleyes ), los autres son lemosins o provençal. Sèi pas se tracta alavetz d'un problèma ambe l'occitan lengadocian...
ah ben alavetz qu'es un coneria de las granas de balhar a léger un libe en un aute dialècte shens ensenhar lo dialècte !!!

Dilhèu la mia reaccion que hè paur, mes jo ne'm voli pas copar deus sols locutors deu men parçan, que son los vielhs !!
Me'n trufi deus dequeròs nacionalistas, linguisticas e tot aquò !!!!
Vòli sonque ua causa, apréner aquesta puta de lenga !! E l'apréner com cau !! E me'n trufi de çò que pensan los "occitanistas" !! De tota faiçon au nivèu on èm shens cambiament, de la part deu mitan occitan en purmèr, la lenga se morirà !!
E vòli pas ausir " ah non n'es pas vertat, la lenga es viu !! Que i a hèra de joens que la parlan !! " ah ben d'accòrd, que compti suu dits d'ua man tots los joens occitanofònes que coneishi que parlan correctament ... e pensi pas que's va melhorar !!

253F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 14:13

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

LaurençD a écrit:
Veses, la question es de saupre se se pòt faire una critica del mitan, e tamben una critica de las criticas. Se la paraula es barrada, de qué servis de contunhar de parlar ?
La lenga que parla e qu'escriu lo Cedric aquò me prusis. Me vau pas geinar per o dire, amai se nos encontram un jorn o li dirai directament.
N'ai mon cofle dels Tartuffes.

Mmmm tasti la manhagaria amb talent......

Aprep te rasseguri fanton, me geina pas se me lo ven diser de cara, lo sol risc que pren es que te mandessi (per las paraulas, voli pas alucar la tua paranoia cap a ieu) cagar a la vinha o te faire viedasar (de cara tanben, lo monde aici te diran que soi atau)

http://www.myspace.com/joan_cavalier

254F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 14:31

LaurençD

LaurençD
Occitan Warrior
Occitan Warrior

joan_cavalier a écrit:Aprep te rasseguri fanton, me geina pas se me lo ven diser de cara, lo sol risc que pren es que te mandessi (per las paraulas, voli pas alucar la tua paranoia cap a ieu) cagar a la vinha o te faire viedasar (de cara tanben, lo monde aici te diran que soi atau)
Amb plaser, me fan pas paur los joines-vielhs burocratas de l'occitanisme mondin coma tu.

255F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 15:14

Qualqu'un mai


Guelha de bonda
Guelha de bonda

parpalhòu a écrit:
Godolin a écrit: Benlèu lo Vernet fosquèsse "lengadocian" ( e encara Panoccitan - Page 9 Icon_rolleyes ), los autres son lemosins o provençal. Sèi pas se tracta alavetz d'un problèma ambe l'occitan lengadocian...
ah ben alavetz qu'es un coneria de las granas de balhar a léger un libe en un aute dialècte shens ensenhar lo dialècte !!!

Dilhèu la mia reaccion que hè paur, mes jo ne'm voli pas copar deus sols locutors deu men parçan, que son los vielhs !!
Me'n trufi deus dequeròs nacionalistas, linguisticas e tot aquò !!!!
Vòli sonque ua causa, apréner aquesta puta de lenga !! E l'apréner com cau !! E me'n trufi de çò que pensan los "occitanistas" !! De tota faiçon au nivèu on èm shens cambiament, de la part deu mitan occitan en purmèr, la lenga se morirà !!
E vòli pas ausir " ah non n'es pas vertat, la lenga es viu !! Que i a hèra de joens que la parlan !! " ah ben d'accòrd, que compti suu dits d'ua man tots los joens occitanofònes que coneishi que parlan correctament ... e pensi pas que's va melhorar !!

Apatza-te, te volèvi pas que portar un testimoniatge. En mes d'aquò, comprengui lo problèma de poder pas aprénguer la lenga de ton canton a l'universitat. Lo men messatge èra de díser sonque qu'ei pas tostemps un ahar de dialècte quan parlas de non-compreneson mès meslèu lo contengut deu tèxt o de la frasa.

http://www.canal-u.tv/producteurs/vo_universite_toulouse_le_mirail/dossier_programmes/occitan/promenade_en_gascogne
http://www.canal-u.tv/producteurs/vo_universite_toulouse_le_mirail/dossier_programmes/occitan/voix_des_landes

256F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 15:58

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

LaurençD a écrit:Amb plaser, me fan pas paur los joines-vielhs burocratas de l'occitanisme mondin coma tu.

Heureux les simples d'analyse......................

http://www.myspace.com/joan_cavalier

257F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 18:37

Sokolovic

Sokolovic
Trobador !!
Trobador !!

joan_cavalier a écrit:
Matieu C. a écrit:
Qunta dubertura d'esperit ! Ne'n siau bravament estabosit !

De que Matieu, se seguissem lo teu rasonament sus la libertat dialectala, per de que revirar pas Bodon o Gelu en gascon ?

Veses es aqui que boti lo det (que teni l'impression que m'as mau compres) me geina pas se de monde volon revirar causas dins lo lor dialecte (encara que sense referenciau de la lenga vielha, compreni pas ben l'interest de fargar paraulas, adaptacions vo (una finala en l que vira en u....)) compreni que i'aguesse lo costat "agafatge a la lenga per viscut familhau, enveja de la lenga del pepin", (ieu soi mai sus la pausicion comunicacion que nostalgia, mas respecti totes los vejaires)

Onte me geina (veire me pareis contra-productiu veire dangeros) es quora es usitat coma un argument en "contra de l'occitan" (lo probleme sus l'intercompreneson e la reaccion de parpalhon, lo vielh Nissart que me sonet e me mandet un disc dins lo cal avia revirat "Un trin que s'en va de Pau" en Nissart.

Te disi tot aquò m'escapa, mas lo sap n'avem ja discutit, en tornarem discutir, quitament se avançam a cada còp, serem jamai perfachament d'acòrdi mas nos fara encara desencusas per viuda d'autras empolhas (un catalanisme, present per l'Alh oli lol) de Pastis (mas es que nos cal vertadierament de desencusas per aquo faire ?)

Amistats

Cedric

?

Ai de mau compréner çò que mi dies. Fas una comparason entre passar Gelu dau provençau au gascon e fargar un logiciau en occitan tot nòu ò partent de l'anglés ?
L'a una rason d'emplegar de preferéncia lo lengadocian puslèu que lo provençau ò lo gascon ? Escrivi e parli provençau. Se fau una "revirada" de Super Mario Galaxy en occitan, la farai en provençau. Se la vòs far en lengadocian, fai-ti la.

Ti dieu solament que se de gents fan una version d'Spip en provençau, es son drech. Emplegui firefox en lengadocian, mi pausa pas problèma. L'auria una version en provençau de qualitat, l'emplegariau de preferéncia. E coma ieu ai pas l'enveja nimai lo temps de la far en provençau, m'acontenti de sa version lengadociana (de qualitat Clucant )

Ah, sabes, ieu siau de familha lengadociana emai siguèri naissut a Marselha. Lo solet occitan qu'ausiguèri en familha, e qu'ausi encara, es lo lengadocian.
Deurias saupre despuei lo temps que son lei convertits lei mai acarnassits.

Après l'avejaire de Parpalhon mi sembla ren mai qu'una crisi de post adolescéncia. Aqueu dei vièlhs niçarts tocaria puslèu a una crisi de pre-senilitat.

Parlem de linguistica, espèri ben que comprenes qu'a ren de veire ambé çò autre que podem discutir ensem quora si crotzam. Ne'n vuejarem de botelhas emai d'ampolhas vai !

258F?r?a Content Re: Panoccitan Ven 23 Avr 2010 - 19:00

Cerièra de Mai


Trobador !!
Trobador !!

parpalhòu a écrit:ah ben alavetz qu'es un coneria de las granas de balhar a léger un libe en un aute dialècte shens ensenhar lo dialècte !!!
Comenci de me demandar s'èras vertadièrament mal a la fac, o se seriás mal a cada cors de siá… voldriás aprene cada dialecte abans de poder legir un sol libre dins un autre dialecte ? Veses pas que n'as pas besonh ? Que te sufís de qualques mots per comprene los autres parlars (qualques equivaléncias) ?
Vos donar un libre de legir, amb de tèxtes de mantunes dialectes es lo melhor biais per vos i confrontar (totis los estudiants son pas marcats dul forum per legir d'occitan de pertot !) Panoccitan - Page 9 Icon_wink
Aprèp cresi que lo Godolin a rason: i a benlèu una question de registra de lenga, una serada multidialectala es totjorn aisida amb qualques botelha (aquí t'asseguri qu'existís l'intercompreneson)… Panoccitan - Page 9 220742

De tota faiçon au nivèu on èm shens cambiament, de la part deu mitan occitan en purmèr, la lenga se morirà !!
Aaahhh fasiá longtemps que qualqu'un aviá pas tustat suls occitanistes. Francament, as rason, son elis que tuan la lenga (çò que cal pas ausir, es malurós…)

259F?r?a Content Re: Panoccitan Sam 24 Avr 2010 - 11:19

Barbet

Barbet
Occitan Warrior
Occitan Warrior

parpalhòu a écrit:E ben jo qu'èi arrestat d'utilizar lo mot occitan, que fin finau vòu pas díser arren tà jo .. e donc quan vòli parlar dab quauqu'un en lo men parçan parli de "gascon" ..e fin finau adara que comprèni la reaccion deus vielhs, deus bearnistas o gasconistas ...
Estent que siás aicí a blagar emb nautres, lo mòt "occitan" vòu dire quauqua ren per tu.
Que siegue desconoissut ò mau comprés dei vielhs, vague, a tu de joglar e d'explicar la realitat en faguent pròva d'un chícol de pedagogia.
Coma tu ai l'astre, estimi que n'es un dins la situacion qu'es l'occitan, d'aver l'escasença de charrar fòrça sovent emb de locutors naturaus sensa aver l'idèia de parlar francés, de patois a la debuta arribi lèu a provençau puei occitan (s'amerita d'explicacions au nòstre mai que càmbia per elei ? Lo monde son dubèrts.)
Soncament lei nècis provençalistas ò gasconistas fan de propaganda messorguiera.

parpalhòu a écrit:Dilhèu la mia reaccion que hè paur, mes jo ne'm voli pas copar deus sols locutors deu men parçan, que son los vielhs !!
Ti compreni, mai l'embarrament adutz pas grand cauva de positiu... a tu de cambiar lo mitan occitanista en aduguent ta vision dei cauvas, ton apròchi de la lenga, aquò si qu'es positiu Panoccitan - Page 9 Icon_smile
Per lei vielhs (pas totjorn tant vielhs que fòrça bòns locutors naturaus an un cinquantenau d'ans emb aquò..) qu'es un autre public, siáu segur que pòs far pròva d'una bèla capacitat d'adaptacion, non ? Panoccitan - Page 9 Icon_wink
Ieu jamai m'a pausat problèma e totun t'afòrti coma militant occitan que parli ben mai la lenga emb elei qu'emb d'occitanistas.

parpalhòu a écrit:Ah e qu'èi un "scoop" .. m'an balhat un libe lengadocian a léger a la fac ... e n'èi pas
pogut compréner arren !! Lavetz l'intercomprenença ...
Pichina question, quora lieges Casaus Perduts de Manciet, la lenga raia sensa pausar un parèu de problèmas per tu ?

Tè, pichina remarca lingüistica, de mòts coma : Chícol, totun, quauqua ren, que trobam en Provença orientala e País niçard, son desconoissuts de la Provença occidentala fins qu'au Lengadòc occidentau (onte dison : pauc, pasmens, quicòm).
Lei retrobam en Gasconha sota de fòrmas pròchas ont atot son emplegats, polida pròva d'unitat per un país tant grand, pas'rai ? Panoccitan - Page 9 Icon_smile



Dernière édition par Bojarron le Sam 24 Avr 2010 - 11:26, édité 1 fois

260F?r?a Content Re: Panoccitan Sam 24 Avr 2010 - 11:21

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

Matieu C. a écrit:

Ai de mau compréner çò que mi dies. Fas una comparason entre passar Gelu dau provençau au gascon e fargar un logiciau en occitan tot nòu ò partent de l'anglés ?
L'a una rason d'emplegar de preferéncia lo lengadocian puslèu que lo provençau ò lo gascon ? Escrivi e parli provençau. Se fau una "revirada" de Super Mario Galaxy en occitan, la farai en provençau. Se la vòs far en lengadocian, fai-ti la.

Cresi que parlam diferentament çaquelà disem la meteissa causa : del moment qu'un logicial eisista dins un dialecte, vesi pas l'interest de lo faire dins un autre, es sus aquo que trapi que 7 versions d'Espip es una colhardisa, D.S es provençau l'auria fach en Provençau, m'auria pas desrangeat a ieu...


Matieu C. a écrit:
Parlem de linguistica, espèri ben que comprenes qu'a ren de veire ambé çò autre que podem discutir ensem quora si crotzam. Ne'n vuejarem de botelhas emai d'ampolhas vai !

Sapi que mesclas pas la lenga d'oc al trabalh e la lenga de pelha a l'apero lol

http://www.myspace.com/joan_cavalier

261F?r?a Content Re: Panoccitan Sam 24 Avr 2010 - 11:50

admin

admin
Trobador !!
Trobador !!

Bojarron a écrit:
parpalhòu a écrit:Ah e qu'èi un "scoop" .. m'an balhat un libe lengadocian a léger a la fac ... e n'èi pas
pogut compréner arren !! Lavetz l'intercomprenença ...
Pichina question, quora lieges Casaus Perduts de Manciet, la lenga raia sensa pausar un parèu de problèmas per tu ?

Tè, pichina remarca lingüistica, de mòts coma : Chícol, totun, quauqua ren, que trobam en Provença orientala e País niçard, son desconoissuts de la Provença occidentala fins qu'au Lengadòc occidentau (onte dison : pauc, pasmens, quicòm).
Lei retrobam en Gasconha sota de fòrmas pròchas ont atot son emplegats, polida pròva d'unitat per un país tant grand, pas'rai ? Panoccitan - Page 9 Icon_smile

Ben òc, jo lo prumèr, èi pas comprés arren a l'Enterrament a Sabres de Manciet ! Mes pensi que lo chepic, es lo nivèu de lenga, es una òbra poetica, lo registre de lenga, lo torn de las frasas, lo sens tanben son pas de bon compréner per un quite locutor gascon. Chic a chic, que dintra, mes es pas aisit : cau har un esfòrç ! Panoccitan - Page 9 270465

http://omidelafotografia.wordpress.com/

262F?r?a Content Re: Panoccitan Sam 24 Avr 2010 - 12:17

Barbet

Barbet
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Òmi a écrit:jo lo prumèr, èi pas comprés arren a l'Enterrament a Sabres de Manciet ! Mes pensi que lo chepic, es lo nivèu de lenga, es una òbra poetica, lo registre de lenga, lo torn de las frasas, lo sens tanben son pas de bon compréner per un quite locutor gascon.

Segur que, siáu en plen d'acòrdi coma es agut dich adès per d'unei dins lo subjèct. Puei coma digueriam dins sai plus que subjèct, un locutor excellent, normau qué, emai parlèsse un dialècte pron localizat serà jamai tròp geinat dins la compreneson d'un dialècte a 400 km.
Ne'n faguèri l'experiéncia emb dos locutors naturaus dau mieu, un vielh e un jove retirat. Lo vielh parlava soncament occitan emb de lengadocians d'un relarg entre lo narbonés e Besièrs, lo mai jove arribava pas de ben encapar la prononciacion estent son nivèu de lenga mai esitant.

263F?r?a Content Re: Panoccitan Dim 25 Avr 2010 - 0:55

admin

admin
Trobador !!
Trobador !!

Ben òc. Ma gran m'a tostemps dit que quan es partida a Tolon (es nascuda deu costat de Lavaur, dens lo Tarn), avó pas nat trebuc entà se hèser compréner. E dab lo son beth-pair qu'èra deu Gers, evidentament, es pas lo medish mot per díser la cadièira, mes un còp qu'as comprés que l'òmi te parla de't assèder... Es un pauc coma en francés, quan es Bordalés, lo prumèir còp que vas a Paris, que demanda una chocolatina e que comprénen pas. Totun, lo francés de Bordèu e lo de Paris son mei o mensh intercomprenedius !

http://omidelafotografia.wordpress.com/

264F?r?a Content Re: Panoccitan Dim 25 Avr 2010 - 14:26

Arf

Arf
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Marxelin a écrit:Per Calandreta i a una formacion a Besièrs mas abans i aviá un formator especialament per la lenga : Domèrgue Sumien. Sabi a un costat ayatollah e dictatorial mas es qualqu'n de rigorós e seriós. Fasiá un trabalh enòrme e d'unes regents faguèron progèsses bèlses. Los primièrs regents avián pas una formacion seriosa cap a la lenga e fòrça èran de locutors novèls. Ara La formacion es faita a partir dels estagis parlars (2 a 3 jorns pendent las vacanças escolaras) o de temps en temps fan venir un intervenent. Dona de còps de resultas catastroficas. La lenga per d'unes regents es pas una prioritat. Las causas pietadosas coma "reng-de-pè" o autras son nombrosas e non per respondre a Arf, ara degun per dire que va pas.

Merces peras precisions. Panoccitan - Page 9 Icon_smile

265F?r?a Content Re: Panoccitan Mar 18 Mai 2010 - 12:59

balara


Leberonet
Leberonet

Marxelin a écrit:Per Calandreta i a una formacion a Besièrs mas abans i aviá un formator especialament per la lenga : Domèrgue Sumien. Sabi a un costat ayatollah e dictatorial mas es qualqu'n de rigorós e seriós. Fasiá un trabalh enòrme e d'unes regents faguèron progèsses bèlses. Los primièrs regents avián pas una formacion seriosa cap a la lenga e fòrça èran de locutors novèls. Ara La formacion es faita a partir dels estagis parlars (2 a 3 jorns pendent las vacanças escolaras) o de temps en temps fan venir un intervenent. Dona de còps de resultas catastroficas. La lenga per d'unes regents es pas una prioritat. Las causas pietadosas coma "reng-de-pè" o autras son nombrosas e non per respondre a Arf, ara degun per dire que va pas.
Me sembla que lo mòt "reng-de-pè" èra present plan abans Domergue Sumien, que fa temps que l'entendi
cresi qu'es una deformacion lengadociana del "rendètz-ve" (sabi pas l'ortografia) gascon (que se prononcia parièr, levat l'accent tonic)
... qu'aquò perdure dins d'unas calandreta, aquò es plan possible
... qu'aquò siá ensenhat a APRENE, cresi pas (en far una recèrca amb google, ai trobat mantuna ocurréncia de "rendètz-vos" sul sit d'aprene mas pas una sola de "reng-de-pè" )

266F?r?a Content Re: Panoccitan Mar 18 Mai 2010 - 18:06

Marxelin

Marxelin
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Segur qu'a Aprene ensenhan pas aquelas asenadas e que las c... èran ja presentas abans D.S mas el donèt un pauc de rigor a la formacion en occitan. Aquel problèma de qualitat de la lenga es pas inerent a Calandreta mas trapi que quand s'ensenha una lenga en immersion los regents se devon d'aver una bona lenga çò qu'es pas lo cas d'en pertot (subretot eper Lengadòc). Lo problèma ven de l'oral ont ausissèm una lenga escaraunhada : de -a finala que se dison -e a la francesa o de -s del plural que petan. Aquò son per las enganas mai enòrmas. Sabi cossí cal faire mas per Calandreta cal pensar a quicòm per cambiar las causas.

http://www.anaram.org

267F?r?a Content Re: Panoccitan Mar 18 Mai 2010 - 18:29

Sokolovic

Sokolovic
Trobador !!
Trobador !!

Ausit a Calandreta : "Quand meteis" per pasmens.

268F?r?a Content Re: Panoccitan Mar 6 Juil 2010 - 22:07

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

trobat sus panoccitan : "capdan" per "aniversari"

http://www.occitania-fotbol.com

269F?r?a Content Re: Panoccitan Mer 7 Juil 2010 - 5:48

Zengi

Zengi
Trobador !!
Trobador !!

Quan meteis : qu'ei de mau créder totun ..

capdan : problèma psicologic confirmat ..

270F?r?a Content Re: Panoccitan Mer 7 Juil 2010 - 6:26

aubin04

aubin04
Leberonet
Leberonet

Matieu C. a écrit:Ausit a Calandreta : "Quand meteis" per pasmens.

La reviraa de "même" es generalament afrosa, aquò mòstra que lo mond se chifran en francés e emplegan de mòts occitans. Una sintaxi francesa a Calandreta, es embestiant totun.

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 9 sur 10]

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum