OCCITANIA !! Forum
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
OCCITANIA !! Forum

Le Deal du moment : -20%
-20% Récupérateur à eau mural 300 ...
Voir le deal
79 €

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Grafia gascona (desplaçat aici)

+13
Barbet
Sokolovic
laBèstiadelasBartasalas
clafotis
Danís
Joan Peiroton
Zengi
sanmarti
admin
Poey de
fredoc
Arf
posoèra
17 participants

Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant

Aller en bas  Message [Page 1 sur 3]

1Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 13:12

posoèra

posoèra
Occitan Warrior
Occitan Warrior

ehh la section "facultat" n'ei pas ací Risolet Progressiu
Quin ei la traduccion de "blavers" en gascon ?

2Grafia gascona (desplaçat aici) Empty cio Lun 11 Aoû 2008 - 16:12

Arf

Arf
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Poey de a écrit: grand dab la d : grandem en latin que hè grand
en gascon dab la caduda de -em. Las fòrmas derivadas com grana o granòt
que s'explican gràcias au fenomèn gascon : -nd- > -n-. Grana qu'ei
ua fòrma feminina segondari : que deveré estar grand tanben


Que'm sembla tanben que sere ua ortografia mes conforma ar'etimologia e ara prononciacion, vertat. Ne compreni pas trop perque eths qui an adaptat era grafia classica ath gascon n'an pas leishat era mema forma qu'en lengadocian. Interrogacion

Poey de a écrit: anada dab ua n soleta. En gascon, -nn->-n-.

Era simplificacion que's troba tanben ens autes dialectes ; i en Gasconha que s'i troba tanben exemples de conservacion dera geminata. Veder eth diccionari de Palay i aqueth site hera utile. Clucant

Sòfia a écrit: Quin ei la traduccion de "blavers" en gascon ?
Escacalassant Ironic Bo ! Luenga de serp, Sòfia ! Ironic

3Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 16:27

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Poey de a écrit:
NB : Las meas causidas ortograficas

- anada dab ua n soleta. En gascon, -nn->-n-.

Perdon???
E parlas la lenga???

http://www.occitania-fotbol.com

4Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 17:55

Poey de


En Preson !

fredoc a écrit:Perdon???
E parlas la lenga???
Com tu, ne soi pas un locutor naturau. Com tu, qu'èi aprés la lenga dens los libes en imitar aus vielhs. Totun, ne m'empacha pas de léger : vederàs dens l'ALG que anada e's prononcia dab ua sola n hòra las Gasconhas bordalesa e tolosana.

Grafia gascona (desplaçat aici) 2754246672_ed34b12641_b

5Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 18:18

admin

admin
Trobador !!
Trobador !!

Parlatz d'aquo dens la Facultat. Merces.

http://omidelafotografia.wordpress.com/

6Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 18:38

Arf

Arf
Occitan Warrior
Occitan Warrior

L'Òmi a écrit:Parlatz d'aquo dens la Facultat. Merces.

Ben... dilheu un deths moderators que podere desplaçar eths postes Clucant Que calere qu'amuishessen a cops que serveishen a quauquarren... Ironic

7Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 18:39

admin

admin
Trobador !!
Trobador !!

Arf a écrit:
L'Òmi a écrit:Parlatz d'aquo dens la Facultat. Merces.

Ben... dilheu un deths moderators que podere desplaçar eths postes Clucant Que calere qu'amuishessen a cops que serveishen a quauquarren... Ironic

Vaqui, es desplaçat !

http://omidelafotografia.wordpress.com/

8Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 18:52

sanmarti


Occitan Warrior
Occitan Warrior

ço d'interessant serià de saber de quin parçan de Gasconha nos arriba l'amic Poey de (Poey de que?)

9Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 18:55

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

D'acòrd, e Palay que balha tanben "anade" e "annada". Totun, jo qu'enteni mei sovent "annada" e lo darrèr dicionari de Per noste Français-occitan (gascon) qu'a causit la grafia "annada". Per estar bearnés, qu'an causit la grafia mei pangascona, lhèu tanben panoccitana.

E'm pòdes explicar quin ei lo ton objectiu d'escriver "anada" e de diser qu'ès un gascon deu sud, o ne sèi pas mei quin argument tà'c justificar?

Ne sèi pas se'ns coneishem, mes que't hè pensar que non soi pas un locutor naturau? Balha'm ua definicion de l'expression, stp.

http://www.occitania-fotbol.com

10Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 18:59

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Poey de a écrit: vederàs dens l'ALG que anada e's prononcia dab ua sola n hòra las Gasconhas bordalesa e tolosana.

D'aulhors Palay que mentau aqueth "annado" dens lo Gèrs, e sonque. Alavetz on ei la vertat. Quan esto hèit aqueth atlas (qui coneishi drin tanben)? Quina influéncia lo francés avè dejà sus la nosta lenga?

http://www.occitania-fotbol.com

11Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 19:09

posoèra

posoèra
Occitan Warrior
Occitan Warrior

en çò de jo prononciam "annada" .... que trobi estranh de modificar atau l'ortografia ...
en francés i a la madeisha causa dab "Anne" e "âne", mes n'ac cau pas prononciar de la madeisha faiçon !

12Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 19:11

posoèra

posoèra
Occitan Warrior
Occitan Warrior

fredoc a écrit:dens lo Gèrs
e dens las Pireneas Atlanticas quin se dit lo mot "annada" ?

13Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 19:17

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Sòfia a écrit:
fredoc a écrit:dens lo Gèrs
e dens las Pireneas Atlanticas quin se dit lo mot "annada" ?

En Bearn, que vòs diser
Biarn !
Per'mor que i son tanben los bascos Euskadi

Donc quin se ditz "annada"?

Francament, que me'n foti!

http://www.occitania-fotbol.com

14Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 19:19

Poey de


En Preson !

L'ALG qu'esté hèit dens las anadas 50 per l'Universitat deu Miralh. La simplificacion de las geminadas -nn- qu'ei parallèla de la simplificacion deu grop -nd->-nn->-n-.

"annada" qu'ei la varianta normau de las regions gasconas qui non coneishen pas la simplificacion de -nd- (non i pas arren de sistematic de hèit). Un gascon referenciau que deveré evidentament causir las fòrmas mei gasconas.

"annada" qu'ei un francisme dens las regions on se simplifica -nd-.

15Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 19:24

Poey de


En Preson !

Tà çò de "gran", gran qu'esté causit pr'amor que davant d'ua vocau, que's prononcia atau :

Gascon : ün gran émbük
Lengadocian : ün grant émbük


Que podem ortografiar "un gran'embuc" en gascon o "un gran embuc" e "un grand camion" : duas fòrmas.

16Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 19:27

posoèra

posoèra
Occitan Warrior
Occitan Warrior

fredoc a écrit:
En Bearn, que vòs diser
Ironic e perqué la gent ne hè que de parlar deu Gers e puish après parlan de la Bigòrra, deu Bearn ... ?

17Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 19:29

Zengi

Zengi
Trobador !!
Trobador !!

Bona aNNada a l'Astarac e l'Armanhac ! hihi

18Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 19:58

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

que soi d'acòrd, Sòfia.
Ne hasèvi pas que citar Simin Palay. E quan poish, que disi Armanhac...Que cau saber que ne coneishi pas tròp las tèrras capsus ditas. E que l'istòria enter los Armanhacs Poce Clinat e los Bearns Poce Levat ...
Que soi copable de chovinisme Geinat

http://www.occitania-fotbol.com

19Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Lun 11 Aoû 2008 - 20:16

Poey de


En Preson !

Se espiatz la mapa, vederatz qu'en Armanhac e's ditz anada tanben ... N'ei pas sonqu'en Lomanha qui's ditz annada.

20Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Mar 12 Aoû 2008 - 0:34

Arf

Arf
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Poey de a écrit: [...] Un gascon referenciau que deveré evidentament causir las fòrmas mei gasconas.
Perque "evidentament" ? Estossse tan simple, que sufire d'impausar pertot eth gascon d'Aranhoet, puishqu'a ço qui sembla, era luenga parlata acera presentare ua "gasconitat de 100%"... Que'us va har drolle aths Medoquins e autes miei Gascons ("faus Gascons" que sere un drin hort, non ?) de bord de Garona Diable Content

Tant qui em, que perpausi de restablir pertot era sonorizacion deras oclusivas apres nasau e de generalizar eth mantien deras shordas intervocalicas latinas, com per noste. E perque pas tornar parlar basco ? Aquo que sere ua idea !
Euskadi


Que podem ortografiar "un gran'embuc" en gascon o "un gran embuc" e "un grand camion" : duas fòrmas.

Que'n compti tres... Vertat, perque har simple quan podem har complicat ? Ironic





21Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Mar 12 Aoû 2008 - 0:53

Poey de


En Preson !

Duas fòrmas de masculin : ua davant de ua vocau, unh'auta davant de ua consonanta. De tota manèra, la grafia alibertina n'a pas jamei impausat l'unitat grafica deus mots : que's nse balhan arrèglas entà transcríver la prononciacion, qu'ei tot.

Ne's parla pas mei gascon au Medòc. La definicion d'un gascon estandard que passarà per la causida deus trèits mei gascons. E perqué pas los articles de la montanha e las oclusivas sordas enter vocaus ?

22Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Mar 12 Aoû 2008 - 15:39

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Totas aqueras reflexions que'm hèn arribar a las questions seguentas:

Que parlam?

De qué parlam aci e dab quin objectiu?

E svp, cessatz de parlar com lingüistas, n'interessatz pas a arrés atau!

http://www.occitania-fotbol.com

23Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Mar 12 Aoû 2008 - 19:21

admin

admin
Trobador !!
Trobador !!

Jo tanpauc, non compreni pas briga la tòca de tot aquò ...

http://omidelafotografia.wordpress.com/

24Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Mar 12 Aoû 2008 - 19:36

sanmarti


Occitan Warrior
Occitan Warrior

La definicion d'un gascon estandard que passarà per la causida deus trèits mei gascons. E perqué pas los articles de la montanha e las oclusivas sordas enter vocaus ?

Enà que hèr un gascon referenciau? Volèm cap d'un occitan referenciau, n'ei cap per botar en plaça un gascon artificiau!

25Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Jeu 14 Aoû 2008 - 15:41

Arf

Arf
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Poey de a écrit:[...] De tota manèra, la grafia alibertina n'a pas jamei impausat l'unitat grafica deus mots : que's nse balhan arrèglas entà transcríver la prononciacion, qu'ei tot.
Era grafia alibertina qu'a per mager interes d'estar englobanta i de non pas aver per fin de transcriver totas eras prononciacions possiblas. Que facilita atau era compreneson interdialectau, mes tanben intradialectau, i compres peth gascon. De la voler sofisticar trop que sere contraproductiu.

Poey de a écrit:
Ne's parla pas mei gascon au Medòc. La definicion d'un gascon estandard que passarà per la causida deus trèits mei gascons.

Ua estandardizacion de heit que comença d'apareisher en er'edicion, en particular ens documents pedagogics taths mainatges i taths adultes. Per mes d'ua rason que pren per basi un gascon meridionau (sud deras Lanas, nord de Bearn). Eth gascon de Bigorra, mes tipat, que sembla estremat.

Poey de a écrit: E perqué pas los articles de la montanha e las oclusivas sordas enter vocaus ?
En causint com referencia (per provocacion ?) un gascon hera particular i hera minoritari, en volent espandi'u on n'esto pas james parlat, n'as pas er'impression de't semblar hera aths tons imperialistas lengadocians imaginaris qui espudeishes tant ? Dilheu un bon punt de partença per un petita psicanalisi...

26Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Jeu 14 Aoû 2008 - 16:10

admin

admin
Trobador !!
Trobador !!

Poey de a écrit:Ne's parla pas mei gascon au Medòc.

Se parlas deu Med'Òc-Bordèu, qu'as rason !

Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant Escacalassant

http://omidelafotografia.wordpress.com/

27Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Ven 5 Sep 2008 - 12:12

Joan Peiroton


Guelha de bonda
Guelha de bonda

Sembla que anada (prononciat atau) sia majoritari dens lo domeni gascon; mès la convencion grafica qu'a adoptat lo mot pan-occitan annada. Taus a qui los agradan pas annada, podetz tostemp utilizar an, qu'ei d'emplec fòrça mei corrent en gascon que non pas annada. Bon an nau qu'ei mes gascon que non pas bona annada.
Quant a gran/grana que'm sembla normau, tà jo. Qu'ei més simple de non pas notar la d. Que s'escriu atau en aranés.



Dernière édition par Joan Peiroton le Mer 8 Oct 2008 - 21:25, édité 3 fois

http://loblogdeujoan.blogspot.com

28Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Ven 5 Sep 2008 - 13:02

Danís

Danís
Adjudant

Personalament, ai jamai tròp auvit prononciar los dos "n" de "annada", mas quò me geina pas de l'escriure entau e tròbe la convencion grafica justificada, rapòrt a l'origina dau mot.

29Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Ven 5 Sep 2008 - 13:37

clafotis

clafotis
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Danís a écrit:Personalament, ai jamai tròp auvit prononciar los dos "n" de "annada", mas quò me geina pas de l'escriure entau e tròbe la convencion grafica justificada, rapòrt a l'origina dau mot.
dins lo domeni gascon, ne'n sabe ren, mas dins la charenta-lemosina, lo mot fai "an-nada"

http://rapieta.wordpress.com/

30Grafia gascona (desplaçat aici) Empty Re: Grafia gascona (desplaçat aici) Ven 5 Sep 2008 - 16:02

laBèstiadelasBartasalas

laBèstiadelasBartasalas
Leberonet
Leberonet

En sarladés se pronóncia "on-nado", emb dos n e sans nasalizacion del prumièr o. Lo mot femna tanben : "fén-no". Lus vièlhs, quand dison année en francés, dison pas "ané", mes "an-né" (an, prononciat coma lo mot francés an o en).
Mes Poey de aviá rason. Tot lo monde sap que fendre deven héner en gascon, emb reduccion de -nd- a -n-. E per -nn- quò's parièr. Donc logicament lus Gascons deurián escriure anada...

http://toponimiaoc.webs.com

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 3]

Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum