Rappel du premier message :
Cars Occitans,
foguèri a l´Estivada e un pauc de jorns de mai en Occitània. A l´Estivada, veguèri una cultura occitana mai ò mens viva. Mai dins la vida vidanta, subretot dins de certans endreches, se sembla mòrta la lenga Occitania. Dins lei carrièras, ai pas enlòc vist e ausitl´Occitan. L´imatge es fòrca frustrant. A la gara, se parla pas qu´en francés, leis botigas an solament d´estampèlas en francés, i a pas de libres occitans dins leis "librariás normalas", pas de mèssas occitanas dins leis glèisas...
Es pas de bòn sentir aquò per leis Occitans vertadièrs. Per segur, lo faut es per grand part a l´estat francés. Mai defòra l´endrech que l´estat francés a de leis se podriá au mendre utilisar d´estampèlas en occitan tambèn e aprene l´Occitan per mòstrar la bòna volontat envèrs leis Occitans vertadièrs. Espèri qu´aquò siga pas interdich en Franca d´uèi. Mai l´imatge es un briconèl melhor qu´aquelh en certans endreches en Alemanha. Au mendre, i a d´Occitanistas e una minoritat ambé l´Occitan coma lenga mairala que mòstran la volontat per sauvar la lenga.
En Irlanda, ca-que-la, l´imatge es mai coratjós. Pèr ailà, i a d´estampèlas en Irlandés, i a gaireben dins toteis leis botigas de libres en Irlandés e s´ausís de còps la lenga parlada entre de persònas sus leis carrièras, un fum d´activitats en Irlandés...
Leis Occitans leis mai credibles son per ieu aqueleis que parlan la lenga pèr d´afars de cada jorn lo mai sovent que possible, per exemple a persònas qui la parlan..
Aqueleis que montavan d´estampèlas pèr luchar pèr l´Occitan a l´Estivada mai parlavan alegrament en francés me semblan pauc credible. Aqueleis que o fasián e tambèn s´escambiavan en Occitan a l´estand, eleis son credibles per ieu!
Vistalhèri l´endrech de Gèrs après l´Estivada per passar un pauc de jorns pausadisos. Demandèri un pauc d´estatjants la situacion de l´Occitan. Me digùeron que l´Occitan foguèsse gaireben mòrt ailà, que se podriá comparar la situacion amb aquelh de leis lengas regionalas dins fòrca endreches a l´èst e l´oèst d´Alemanha. Una drolleta me diguèt que i a pas d´activitat deis joves pèr l´Occitan entorn de la pichòta vila de Nogaro. A l´Estivada me diguèron que i a bèn de joves que parlan plan l´Occitan dins lo despartament d´Avairon.
Amistats, Alex
Cars Occitans,
foguèri a l´Estivada e un pauc de jorns de mai en Occitània. A l´Estivada, veguèri una cultura occitana mai ò mens viva. Mai dins la vida vidanta, subretot dins de certans endreches, se sembla mòrta la lenga Occitania. Dins lei carrièras, ai pas enlòc vist e ausitl´Occitan. L´imatge es fòrca frustrant. A la gara, se parla pas qu´en francés, leis botigas an solament d´estampèlas en francés, i a pas de libres occitans dins leis "librariás normalas", pas de mèssas occitanas dins leis glèisas...
Es pas de bòn sentir aquò per leis Occitans vertadièrs. Per segur, lo faut es per grand part a l´estat francés. Mai defòra l´endrech que l´estat francés a de leis se podriá au mendre utilisar d´estampèlas en occitan tambèn e aprene l´Occitan per mòstrar la bòna volontat envèrs leis Occitans vertadièrs. Espèri qu´aquò siga pas interdich en Franca d´uèi. Mai l´imatge es un briconèl melhor qu´aquelh en certans endreches en Alemanha. Au mendre, i a d´Occitanistas e una minoritat ambé l´Occitan coma lenga mairala que mòstran la volontat per sauvar la lenga.
En Irlanda, ca-que-la, l´imatge es mai coratjós. Pèr ailà, i a d´estampèlas en Irlandés, i a gaireben dins toteis leis botigas de libres en Irlandés e s´ausís de còps la lenga parlada entre de persònas sus leis carrièras, un fum d´activitats en Irlandés...
Leis Occitans leis mai credibles son per ieu aqueleis que parlan la lenga pèr d´afars de cada jorn lo mai sovent que possible, per exemple a persònas qui la parlan..
Aqueleis que montavan d´estampèlas pèr luchar pèr l´Occitan a l´Estivada mai parlavan alegrament en francés me semblan pauc credible. Aqueleis que o fasián e tambèn s´escambiavan en Occitan a l´estand, eleis son credibles per ieu!
Vistalhèri l´endrech de Gèrs après l´Estivada per passar un pauc de jorns pausadisos. Demandèri un pauc d´estatjants la situacion de l´Occitan. Me digùeron que l´Occitan foguèsse gaireben mòrt ailà, que se podriá comparar la situacion amb aquelh de leis lengas regionalas dins fòrca endreches a l´èst e l´oèst d´Alemanha. Una drolleta me diguèt que i a pas d´activitat deis joves pèr l´Occitan entorn de la pichòta vila de Nogaro. A l´Estivada me diguèron que i a bèn de joves que parlan plan l´Occitan dins lo despartament d´Avairon.
Amistats, Alex