OCCITANIA !! Forum


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Prononciacion 2 Les Consonnes

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

1 Prononciacion 2 Les Consonnes le Sam 1 Sep - 16:42

Danís


Adjudant
La majorité des consonnes étant prononcée comme en français, nous ne noterons que celles qui diffèrent.

Prononciation du S



En début de mot, le s se dit ch.

Exemple :

Segre (suivre) = chègrè
Seicau (sureau) = chèicao


Entre deux voyelles, le s se dit ge (j si vous préférez)

Exemple :

Sason (saison) = chajoun
Coser (coudre) = cougè


SS
se dit ch.

Exemple :

Tesson (cochon) = tèchoun
Creisser
(croître) = crèichè


IMPORTANT !

Ça, c'est important parce que beaucoup d'occitans écorchent cette prononciation. Et autant, sur le coup du "ch" et du "ss", ça passe, autant là... c'est pas si compliqué pourtant !

Le groupe ES se prononce èy.

Exemple :

Esperar (attendre) : èypèra
Esperar (espérer) : èchpèra (éh oui, y avait un piège...faut bien trouver un truc pour faire la différence entre les deux !)

Et, je le rappellerai dans la partie consacrée à la prononciation des groupes de lettres, mais le S saute s'il est après un a, ou un u, ou un i, enfin bref, après toute autre voyelle que le e, et suivi d'une autre consonne.
Cela a pour effet d'allonger ladite voyelle.

Exemple :

Baston (bâton) : baatoun (ou bâtoun, il est assez dur de rendre par écrit le fait que le a soit long)

2 Re: Prononciacion 2 Les Consonnes le Sam 1 Sep - 16:56

Danís


Adjudant
Prononciation du G, du J, du R, du Ch, du Ç...

Le g se prononce g devant un a, un o ou un u. Devant i et e, il se prononce z.

Exemple :

Garir
(guérir) = gari
Gente (joli) = zintè
Gelar (geler) = zèla
Gengiva (gencive) = zinzivo


Le j se prononce z.

Exemple :

Jaire (coucher) = zayrè
Granja (grange) = granzo


Le r, très peu roulé à l'heure actuelle en Limousin, est prononcé comme en français, sauf dans de rares exceptions.

Il ne se prononce pas à la fin des verbes.

Exemple : aimar (aimer) = ayma

Il peut se prononcer à la fin des noms et des adjectifs, sauf ceux terminés en -ier.

Exemple : madur (mûr) = madur
prumier (premier) = prumiè

Il y a des exceptions, pour les infinitifs substantivés par exemple :
Avenir (avenir) = avèni
Afar (affaire) = ofa
Paur (peur) = pao


C'est connu, les limousins sont des grands chochoteurs...et bien, c'est plus compliqué que ça !

En effet, nous l'avons vu, le s se prononce ch, mais à l'inverse, le ch se prononce ss !
Sachant que le ç se prononce également ch, comment prononcez-vous le verbe chaçar (chasser) ?...

...Bon, je vous aide pour celui-ci, cela servira d'exemple : socha.

Et sacha (sac), comment le dites-vous ? Chaço, évidemment...

Voilà, voilà, ce n'est pas plus dur que cela !

Vous l'aurez compris, il y a beaucoup d'homophones en limousin...

Amusons-nous un peu.

Si vous faites un braquage à la banque (première hypothèse improbable...j'espère...) en occitan (deuxième hypothèse improbable, mais qui relance la place de la langue dans la vie publique...) et qu'en arrivant au guichet vous dites :
"Vòle daus sòus ! (Je veux des sous !)"
alors, on pourrait très bien vous donner des chous ("daus chauls" = dao so.ou), du sel ("dau sau" = dao sao) ou un peu de terre fraîche ("dau sòu", mot à mot "du sol" = dao cho.ou), pour peu que l'on soit un peu dur de la feuille !

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum