ai fait una transcripcion fonetica (lengadociana) de la pregària crestiana Paire Nòstre e vos voliái demandar qué ne pensatz.
lo tèxte:
Paire nòstre que sès dins lo cèl,
Que ton nom se santifique, que ton règne nos avenga,
Que ta volontat se faga sus la tèrra coma dins lo cèl.
Dona-nos uèi nòstre pan de cada jorn,
Perdona-nos nòstres deutes
Coma nosautres perdonam a nòstres debitors
E fai que tombem pas dins la temptacion
Mas desliura-nos del mal. Amèn.
la transcripcion (*):
[pajre 'nɔstre ke sɛz ðin lu sɛl
ke tun num se santi'fike ke tun rɛgne nuz a'ßengo
ke ta ßulun'tat se 'faɣo syz la 'tɛrro 'cumo ðin lu sɛl
'duno nuz ɥɛj 'nɔstre pa ðe 'kaðo dʒur
per'ðuno nuz 'nɔstrez 'ðewtes
'kumo nu'zawtres perðu'nam a 'nɔstrez ðeßi'tus
e fai ke tum'bem paz ðin la tenta'ciw
maz ðez'liwro nuz ðel mal | a'mɛn]
1) lo grop /sd/ se pronóncia [zð] o [zd] ?
2) cossí se pronóncia lo grop /gn/ ? [gn] o [ɣn] o [ŋn] o [nn]? coneissi la pronóncia de reialme , mas règne ??
3) se me soi enganat endacòm mai, digatz-m'o, se vos plai.
mercés plan per avança!!!
(*) Pronóncia de l'occitan >> IPA (Alfabet fonetic internacional)
----------------------------------------------------------------------------
transcripcion corregida :
[pajre 'nɔstre ke sɛz ðin lu sɛl
ke tun nun se santi'fike ke tun rɛnne nuz a'ßengɔ
ke ta ßulun'tat se 'faɣɔ syl la 'tɛrrɔ 'cumɔ ðin lu sɛl
'dunɔ nuz ɥɛj 'nɔstre pa ðe 'kaðɔ dʒur
per'ðunɔ nuz 'nɔstrez 'ðewtes
'kumɔ nu'zawtres perðu'nan a 'nɔstrez ðeßi'tus
e fai ke tum'bem paz ðin la tenta'sju
maz ðel'liwrɔ nuz ðel mal | a'mɛn]
òc ?
Dernière édition par ryba le Lun 4 Juil 2011 - 13:04, édité 9 fois