OCCITANIA !! Forum
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
OCCITANIA !! Forum

-20%
Le deal à ne pas rater :
-20% sur le Lot de 2 écrans PC GIGABYTE 27″ LED M27Q
429 € 539 €
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Perqué avem pas de diccionari occitan/lenga estrangèra ?

+14
AlexderFrannke
Sokolovic
ocsigen6424
Arf
Cerièra de Mai
posoèra
admin
joan_cavalier
Mertyl
fredoc
LaurençD
zetofre
maime
Zengi
18 participants

Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant

Aller en bas  Message [Page 1 sur 3]

Zengi

Zengi
Trobador !!
Trobador !!

Perqué i a pas de diccionari occitan/turc (e vice versa), o occitan/inglés, o occitan/aleman, o occitan/arabe, o occitan/russe, occitan/italian ... ?

Existeish tot aquò ?
Dilhèu existeish lo occitan/catalan mes qu'ei shens dobte lo qui serveish mensh ..

Compreni pas perqué las intitucions occitanas foten milerats d'euròs dens causas inutilas, e son pas fotudas de crear causas atau qui son indispensablas per ua lenga qui's ditz viva e uberta suu planèta.

Vaqui, lo còp de gule deu dia.

maime

maime
Lemosin de prumiera !

N'i a tot plen de diccionaris occitan/frances desja !!! Perqué avem pas de diccionari occitan/lenga estrangèra ? 220742 Apres, coneisse un diccionari occitan (aranes) / catalan / angles e un diccionari occitan / japones.
En linha, t'as daus lexics occitan / espanhòu / catalan / frances / italian.

http://ieumaitot.nireblog.com/

Zengi

Zengi
Trobador !!
Trobador !!

qu'ei charmant los lexics, mes jo voi un vertadèr diccionari .., pas 1500 mots ..

zetofre


Festenalièr
Festenalièr

i a tb un diccionari occitan/italian italian/occitan,
pagat per la region Piemont que trobèri a l'espaci occitan de Dronièr...

http://melanizetofre.blogspot.com

LaurençD

LaurençD
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Matieu a écrit:Perqué i a pas de diccionari occitan/turc (e vice versa), o occitan/inglés, o occitan/aleman, o occitan/arabe, o occitan/russe, occitan/italian ... ?

Existeish tot aquò ?
Dilhèu existeish lo occitan/catalan mes qu'ei shens dobte lo qui serveish mensh ..

Compreni pas perqué las intitucions occitanas foten milerats d'euròs dens causas inutilas, e son pas fotudas de crear causas atau qui son indispensablas per ua lenga qui's ditz viva e uberta suu planèta.

Vaqui, lo còp de gule deu dia.

E nos manca tanben un bon diccionari occitan-francés en linha, pr'amor lo sol de bon manejar qu'avem es aquela merdassa de Panoccitan ! Perqué avem pas de diccionari occitan/lenga estrangèra ? 990996

Zengi

Zengi
Trobador !!
Trobador !!

Per aquò lo gascon an lo de Narioo e Grosclaude .. mes me'nn foti deu francés jo ! Trobatz normau vos, qu'ua lenga de 2 milions de locutors sia pas capabla d'aver diccionaris bilingues a despart de francés, italian e castilhan ?

Hilh de puta !!

maime

maime
Lemosin de prumiera !

Bah i a maitot daus diccionaris en angles e japones ! Daus vertadiers diccionaris, pas daus lexics. Quò fai pas beucòp de segur...

http://ieumaitot.nireblog.com/

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Matieu a écrit:Per aquò lo gascon an lo de Narioo e Grosclaude .. mes me'nn foti deu francés jo ! Trobatz normau vos, qu'ua lenga de 2 milions de locutors sia pas capabla d'aver diccionaris bilingues a despart de francés, italian e castilhan ?

Hilh de puta !!

E tu, tròbas normau qu'ua lenga de 2 milions de locutors non sia pas guaire parlada ?

Que i a hèra mei urgent qu'aquò. Per'mor un tau utís serviré enter autes aus estrangèrs qui vienen ací. An besonh de parlar l'òc ? E saben qu'existeish la lenga ?
E puish per 90 % deus occitanofònes qui utilizarén lo diccionari, que caleré purmèr espiar un diccionari occitan/francés entà compréner lo mot occitan.

Ne disi pas qu'ajas tòrt, luenh d'aquò, mes au punt de te'n esmaliciar... Calma't donc petiton, e vòs que't vieni har un poton abans d'anar tau lheit anueit ?

http://www.occitania-fotbol.com

Mertyl


Occitan Warrior
Occitan Warrior

Vesi mai l'interès d'un diccionari anglés/occitan que francés/occitan mas es benlèu una vision americana. Pr'aquò seriá mai util d'aver un bon diccionari occitan-occitan que balha la definicion de mots, l'etimologia e que siá editat cada annada un pauc coma "Cambridge" o "Collins" o encara melhor un que siá en linha! I a Cantalausa mas manca de mots e es solament la definicion, pas mai.

Çò que me confle lo mai es de far de francés, soi pas jamai estat bon dins aquela lenga e o serai pas jamai e de mai ai pas enveja del tot. Mas sembla èsser un daquòs automatic per un fum de personas de far de francés quand utilizan l'occitan, a la facultat per exemple en licéncia d'occitan i a des corses en francés, e quand cal far una traduccion es cap al francés. Me damne, perqué lo francés? Es la lenga qu'utilizi lo mens a l'escrich, escrivi e trabalhi en occitan o en anglés, pas en francés. E quand vòli aprene un mot novèl en anglés que compreni pas, vau veire un diccionari per agachar la definicion pas cercar çò que vòl dire aquel mot en francés. Perque abans agachavi la traduccion en francés òc.. mas coma sabiái pas çò que significava lo mot en francés lo mièg del temps ben.. agachavi la definicion del mot, es inutil de passar pel francés.

http://www.occitanews.com

maime

maime
Lemosin de prumiera !

Mertyl a écrit:Mas sembla èsser un daquòs automatic per un fum de personas de far de francés quand utilizan l'occitan, a la facultat per exemple en licéncia d'occitan i a des corses en francés, e quand cal far una traduccion es cap al francés. Me damne, perqué lo francés?
Perque parlas d'universitat que son en França, non ? Sei pas segur que los alemands, americans, australians, japones, ... que prenen de cors d'occitan a la fac, utilizen lo frances !

http://ieumaitot.nireblog.com/

Mertyl


Occitan Warrior
Occitan Warrior

Non de segur, mas soi puslèu per un metòde d'aprendissatge solament en occitan e non pas dins un autra lenga, a la debuta de la vida parlàvem pas, e o pòdi pas oblidar aquò.

De mai per ieu son d'universitats que son en Occitània e non en França mas aquò's una autra convèrsa.

http://www.occitanews.com

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

Me sembla que i'a un diccionari Occitan-Japones

http://www.myspace.com/joan_cavalier

Mertyl


Occitan Warrior
Occitan Warrior

http://www.occitanews.com

Zengi

Zengi
Trobador !!
Trobador !!

Per'mor un tau utís serviré enter autes aus
estrangèrs qui vienen ací. An besonh de parlar l'òc ? E saben
qu'existeish la lenga ?
Parlavi de dicco per occitans.
Segur i a mei urgent, mes me sembla totun un utis indispensable e subertot, pensi que los qui arrecaptan la moneda de l'Estat per l'occitan que hèn causas hèra mensh interessantas qu'aquò.

Me'n vau dilhèu en Turquia bathlèu, m'auré agradat d'aver un diccò occitan/turc. Qué van pensar lo monde quan vau explicar que soi occitan e pas francés, e quan van véder suu men dicco de turc (non mestreji pas lo turc ..) un beròi drapèu blu blanc roi ?

(E Fred per lo poton, qu'ei non !! N'ei pas per'mor que m'arcuelhós en la tenda aqueth estiu que ...)

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!


Ah vesetz que disi pas son que colhardisas, e puei prova que los japoneses s'interesson a l'occitan (e es pas un fake coneissi l'ome) http://www.lastfm.fr/music/Acid%2BMothers%2BTemple%2B%2526%2BThe%2BMelting%2BParaiso%2BU.F.O./_/La+Novia

Enfin a l'occitan interessant, an causit Rosina pas Patric o lo seu pendant jove

http://www.myspace.com/joan_cavalier

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Matieu a écrit:
Per'mor un tau utís serviré enter autes aus
estrangèrs qui vienen ací. An besonh de parlar l'òc ? E saben
qu'existeish la lenga ?
Parlavi de dicco per occitans.
Segur i a mei urgent, mes me sembla totun un utis indispensable e subertot, pensi que los qui arrecaptan la moneda de l'Estat per l'occitan que hèn causas hèra mensh interessantas qu'aquò.

Me'n vau dilhèu en Turquia bathlèu, m'auré agradat d'aver un diccò occitan/turc. Qué van pensar lo monde quan vau explicar que soi occitan e pas francés, e quan van véder suu men dicco de turc (non mestreji pas lo turc ..) un beròi drapèu blu blanc roi ?

(E Fred per lo poton, qu'ei non !! N'ei pas per'mor que m'arcuelhós en la tenda aqueth estiu que ...)

Que soi completament d'acòrd per çò qui ei de qiun s'emplega la moneda dens las associacions occitanistas.

Mes que vas foter en Turquia ? Ès enviat tà un reportatge ? E i va aver ua guèrra ?

http://www.occitania-fotbol.com

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

De vertat a mai Turquia es pas Europa... val pas res, son totes musulmans e lor podem pas demandar subvencions lol

Cedric

(EA : precisi qu'es de segond gras, me trufi pas del messatge çai dessus de Fredoc)

http://www.myspace.com/joan_cavalier

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Mes ne te'n des pas Joan, que comprenem quan ei segond grad ; e que't pòts trufar de jo, s'ei amusant que'm harà arrider.

http://www.occitania-fotbol.com

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

Juntiament coma eri pas de me trufar de tu voliai esser segur que tu o d'autres l'aurian pas pres atau

http://www.myspace.com/joan_cavalier

admin

admin
Trobador !!
Trobador !!

Es un subject qu'inspira nòstes amics(?) deu forum google !

http://omidelafotografia.wordpress.com/

joan_cavalier

joan_cavalier
Trobador !!
Trobador !!

Es que i'auria un darbon aici ?

http://www.myspace.com/joan_cavalier

admin

admin
Trobador !!
Trobador !!

Benlèu !

http://omidelafotografia.wordpress.com/

posoèra

posoèra
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Dilhèu que vau pareisher completament pega, mes e i a un vertadèr diccionari occitan ( e sonque occitan) tau dialècte gascon ?
Pr'amor que quan escrivi o legi que pensi en occitan, donc quan cèrqui un mot o un sinonim que m'agradarei mes poder aver ua definicion en occitan e pas en francés ...

Cerièra de Mai


Trobador !!
Trobador !!

Es lo poblèma… avèm de lexics mas pas de vertadièr diccionari (e aquò val per totis los dialectes)
Esperam lo Rapin (pel LNG) mas dempuèi qu'i trabalha serà mòrt avans d'o acabar !! (espèri pas…)

fredoc

fredoc
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Sòfia a écrit:Dilhèu que vau pareisher completament pega, mes e i a un vertadèr diccionari occitan ( e sonque occitan) tau dialècte gascon ?
Pr'amor que quan escrivi o legi que pensi en occitan, donc quan cèrqui un mot o un sinonim que m'agradarei mes poder aver ua definicion en occitan e pas en francés ...

Que sèi que ne respon pas a la toa question, mes lhevat lo Palay, ne i a pas arren de pro complet.

http://www.occitania-fotbol.com

Arf

Arf
Occitan Warrior
Occitan Warrior

Que sere interessant tanben de dispausar d'un diccionari frances-occitan panoccitan, ua sorta de Tresaur deth felibritge inversat. O un diccionari deras expressions metaforicas.
Mes que'm demandi si tots aqueths diccionaris (de luenga, tot en en oc, panoccitan, metaforic) ne son pas peth moment un luxe un drin hora man, lavetz qui vienem sonque d'aver ço de necessari : ne'vs desbrombetz pas, Gascons, que 4 ans a denguera, n'existiva pas nat vertader diccionari frances-gascon. Enta trobar un mot o ua expression, que caleva cercar a cops sus tres o quate diccionaris diferents, i denguera, n'eram pas segurs de trobar. Totun qu'avem progressat.

Mertyl


Occitan Warrior
Occitan Warrior

Podètz ensajar mon "diccionari" francés-occitan (lengadocian) aicí : Lexic francés-occitan

A la sortida i aurà 3000 mots en francés e 6000 en occitan. Es pas res mas es la debuta!

La primièra version "oficiala" serà per dins qualques jorns (pensi que serà lo 10). Mas podètz ja veire lo site e las errors! Perqué avem pas de diccionari occitan/lenga estrangèra ? 220742

http://www.occitanews.com

Zengi

Zengi
Trobador !!
Trobador !!

Oé ..n'a pas arren a véder dab lo subjècte iniciau, que disèvi justament que me'n foti deus diccò dab lo francés, m'enfin.

Anyway

29Perqué avem pas de diccionari occitan/lenga estrangèra ? Empty Occitan-autras lngas menorezadas Mar 15 Juin 2010 - 6:27

ocsigen6424

ocsigen6424
Gacha Empega !
Gacha Empega !

Un diccionari occitan-japonés es estat publicat per la linguista e romanista Naoko Sano, es una afogada un' apassionada de la lenga nòstra.
Anatzs subre lo "Youtube" e podretz l'auvir parlar remirablament en occitan de la valadas d'Italia(Reportage FR3Sud Sano naoko à l'inÒc).

Cò que seria interessant quo es de revirar d'autras lengas menorezadas e amenaçadas en occitan, pe exemple de far un diccionari occitan-cherokee (chau saber que los cherokees son organizats , an un sistema grafic e d'escòlas d'esenhament de la lor lenga).
Podriam far de diccionaris e dau pitit metòdes de conversacion occitan-cherokee occitan cymraeg etc...

A leu .

http://ungolhatdativier.blogspot.com

Zengi

Zengi
Trobador !!
Trobador !!

Moé .. occitan cherokee, per lo simbèu, mes qui se'n va servir ? Pas jo.
Jo voi un utis concret, pas un libe reivendicatiu de que que sia.

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 1 sur 3]

Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum