OCCITANIA !! Forum


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

l'annada 2008, annada internacionala deras lengas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

posoèra


Occitan Warrior
Occitan Warrior
L´ONU proclame 2008 année internationale des langues
·Unesco : "C’est seulement si le multilinguisme est accepté par tous que toutes les langues trouveront leur place"



L’année 2008 a été proclamée année internationale des langues par
l’Assemblée générale des Nations Unies. C’est l’UNESCO qui a été
chargée de coordonner les activités pendant l’année. M. Koïchiro
Matsuura, directeur général de l’UNESCO, estime qu’il faut "agir
maintenant car le temps presse". "Agir
en encourageant et en développant les politiques linguistiques qui
permettront à chaque communauté linguistique d’utiliser sa langue
principale, ou sa langue maternelle, aussi largement et aussi souvent
que possible, y compris dans le domaine de l’éducation, tout en
maîtrisant également une langue nationale ou régionale et une langue
internationale. En outre, en encourageant les locuteurs de langues
dominantes à maîtriser une autre langue nationale ou régionale et une
ou deux langues internationales". "C’est seulement si le multilinguisme
est accepté par tous que toutes les langues trouveront leur place dans
notre monde globalisé" estime le directeur. Vue depuis
Bruxelles, la France est considérée comme "l’Etat membre qui détient le
record d’Europe en ce qui concerne l’élimination de la diversité sur
son propre territoire", alors qu’au mois de mai dernier elle avait
notablement soutenu l’importance de la diversité linguistique au moment
où a été émise l’idée de faire une année internationale des langues.
Jean-Marc de La Sablière, ambassadeur permanent de la France à l’ONU
avait alors déclaré à l’Assemblée générale : "Le premier instrument du
génie d’un peuple est sa langue", citant ainsi Stendhal alors qu’il
soumettait à l’Assemblée générale un projet de résolution sur le
multilinguisme. "Le droit à l’utilisation de sa langue, à la capacité
de communiquer et ainsi de comprendre et d’être compris, à la
conservation d’un legs souvent datant de centaines ou milliers
d’années, doit être au c¦ur de la mission des Nations Unies" avait-il
insisté. M. Koïchiro Matsuura, directeur général de l’UNESCO, a
publié un rapport énonçant clairement l’importance fondamentale de
maintenir et de développer la diversité linguistique. "L’ONU est
parfaitement consciente de l’importance cruciale des langues au vu d’un
grand nombre de défis auxquels l’humanité devra faire face dans les
prochaines décennies". "Les langues sont en effet essentielles pour
l’identité des groupes et des individus, et pour leur coexistence
pacifique. Elles constituent un facteur stratégique pour la progression
vers un développement durable, et pour une articulation harmonieuse
entre le global et le local. Elles revêtent une importance capitale
pour atteindre les six objectifs de l’éducation pour tous ainsi que les
objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) sur lesquels les
Nations Unies se sont accordées en 2000". "Par ailleurs, la
diversité culturelle est étroitement liée à la diversité linguistique,
comme le rappellent la Déclaration universelle de l’UNESCO sur la
diversité culturelle et son Plan d’action (2001), la Convention pour la
sauvegarde du patrimoine culturel immatériel (2003) et la Convention
sur la protection et la promotion de la diversité des expressions
culturelles (2005). Or, dans quelques générations, plus de 50% des 7
000 langues parlées dans le monde risquent d’avoir disparu. Moins d’un
quart d’entre elles sont aujourd’hui utilisées à l’école et dans le
cyberespace, et pour la plupart seulement sporadiquement. Des milliers
de langues ­ bien que parfaitement maîtrisées par les populations dont
elles sont le moyen quotidien d’expression­ sont absentes des systèmes
éducatifs, des médias, de l’édition et du domaine public en général"
souligne-t-il.L’UNESCO invite donc les gouvernements, les
organismes des Nations Unies, les organisations de la société civile,
les institutions éducatives, les associations professionnelles et
toutes les autres parties prenantes à multiplier leurs activités
propres en faveur du respect, de la promotion et de la protection de
toutes les langues, particulièrement les langues en danger, dans toutes
les situations de la vie individuelle et collective. "Que ce
soit par des initiatives dans le domaine de l’éducation, du
cyberespace, de l’environnement lettré ; que ce soit par des projets
portant sur la sauvegarde des langues en danger ou sur la promotion des
langues comme outil d’intégration sociale ; que ce soit pour explorer
le lien entre langues et économie, entre langues et savoirs autochtones
ou entre langues et création, il est important de promouvoir partout
l’idée que "les langues, ça compte!". La date du 21 février
2008, neuvième édition de la Journée internationale de la langue
maternelle, revêtira dans ce contexte une importance toute
particulière, et constituera une échéance propice au lancement
d’initiatives pour la promotion des langues. "Notre objectif commun est
de faire reconnaître, au niveau national, régional et international,
l’importance de la diversité linguistique et du multilinguisme dans les
systèmes éducatifs, administratifs et juridiques, dans les expressions
culturelles ainsi que dans les médias, le cyberespace et les échanges
commerciaux.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum