OCCITANIA !! Forum


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Se parlarà occitan dens lo metrò tolosan

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 9 sur 10]

Zengi


Trobador !!
Trobador !!
Rappel du premier message :

On va parler occitan dans le métro dès la rentrée

Culture.
Les annonces des stations vont se faire en français et occitan dans le
métro toulousain pour le festival Occitania (25 au 28 septembre). Et
elles seront maintenues.




Des annonces en français et en occitan dans le métro à la rentrée. Photo DDM, Archives-Th. Bordas


OAS_AD("Position1");

à
l'aéroport de la Nouvelle-Orléans, vous êtes accueillis par des
messages en anglais et en français. Sympathique clin d'œil à la
présence française et cajun en Louisiane. Tisséo envisage d'informer
les usagers du métro toulousain dans la langue de Molière et celle de
Goudouli. Fort louable initiative alors que le centre historique de la
Ville rose arbore déjà des plaques de rues en français et en occitan.
Les défenseurs de la langue occitane militaient pour cette idée. Le
nouveau président de Tisséo, le Vert Stéphane Coppey a dit : « Banco !
». « Le projet existait depuis un an. Après quelques blocages, il fait
désormais l'objet d'un consensus au sein de la régie », explique David
Carlier, directeur de cabinet du président.
« comme on parle chez nous »


« Beaucoup de clients nous font remarquer que la voix de femme qui
annonce les stations de métro dans les rames est un peu mécanique et
sans saveur. On aimerait qu'elle s'exprime comme on parle chez nous,
nous disent-ils. À l'occasion du festival Occitania, qui se déroulera à
Toulouse du 25 au 28 septembre prochain, les annonces se feront
désormais en français et en occitan », poursuit le responsable.
Une initiative qui s'inscrira dans la durée puisque ces annonces
bilingues seront définitives. On pourrait entendre les premières fin
août début septembre : « Nous devrons être opérationnels en tout état
de cause pour le festival », précise David Carlier.
L'initiative s'inscrit aussi dans les partenariats organisés par
Tisséo avec les principaux événements de la ville : « On a habillé
ainsi les portes palières de la station Minimes-Nougaro avec des
paroles et des photos du chanteur toulousain », ajoute le directeur, «
pour l'anniversaire de sa naissance, le 9 septembre, les « cheminées »
de la station Minimes, qui débouchent sur l'avenue, seront aussi
décorées en hommage à l'enfant du quartier ».
Le métro rend aussi hommage à l'année Jaurès ou au Printemps de
Septembre, tandis qu'une médiation touristique et culturelle est prévue
en français, anglais et occitan pour faire (re) découvrir les œuvres
d'art de chaque station aux usagers et aux touristes, qui bénéficient
depuis cet été, à l'Office du tourisme, d'un ticket Tourisme leur
permettant pour 4,20 € d'effectuer 12 déplacements dans la journée dans
les transports publics toulousains. À terme, les inscriptions dans le
métro pourraient aussi être bilingues. Et si l'aéroport de
Toulouse-Blagnac se mettait lui aussi à la langue d'Oc ?


Mertyl


Occitan Warrior
Occitan Warrior
As soscat al fach que tot lo mond an pas viscut dins la vila la mai parisenca del sud e qu'existís de luòc e ont lo biais de parlar lo francés de la màger partida es fondada sus una basa occitana, es a dire l'accent tonic, las r, la "gn" que ven "g", la "n" de Tarn qu'es pas prononciat etc..
Tot aquò permet de se far repotegar un nombre de còps qu'es pas de creire a l'escòla

E per exemple, aicí en America, lo mond quand parli anglés pel primièr còp amb eles creson que veni de Portugal en general o d'un autre país, Itàlia, Espanha qualques còps e non pas jamai de França alara que mon accent roergàs a endurat 5 annadas de vida montpelhierenca.

http://www.occitanews.com

zo


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Chasse le naturel et il revient au galop, l'aurà un moment que ne revendràs e que parlaràs coma tot lo monde.

En francés?

Alh Òli


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Mertyl a écrit:As soscat al fach que tot lo mond an pas viscut dins la vila la mai parisenca del sud e qu'existís de luòc e ont lo biais de parlar lo francés de la màger partida es fondada sus una basa occitana, es a dire l'accent tonic, las r, la "gn" que ven "g", la "n" de Tarn qu'es pas prononciat etc..
Tot aquò permet de se far repotegar un nombre de còps qu'es pas de creire a l'escòla

E per exemple, aicí en America, lo mond quand parli anglés pel primièr còp amb eles creson que veni de Portugal en general o d'un autre país, Itàlia, Espanha qualques còps e non pas jamai de França alara que mon accent roergàs a endurat 5 annadas de vida montpelhierenca.

Fi. Plouc que sias.

Gràcias ti siguessen rendudas d'estre creissut dins l'anus dau monde, lo fach es que lei vilas son pòbladas que lo campèstre e que, maugrat d'uneis excepciens, un tipe que quita nòstrei contradas per anar a l'estrangier aurà un accent Frenchy so sexy. Mai es pas ce que voliàu dire qu'as comprés, lo fach que ti prenguèssan per un d'aquelei ploucs mediterraneans mòstra que sias pas apte de parlar rosbif coma si t'èra naturau. Que venguesses de China, de Rodés ò de Napoli, en qunt'endrech qu'anaràs dins lo monde sarà ansin. Viés ce que vòli dire ai paur de pas estre pron clar?


@ zo: t'es con Plan Urós

Yoann


Trobador de Comptador
Trobador de Comptador
Que guay! ( E espanhou )

E bien!! Mais, que pareishe pegot que n'i'a que los noms de los estations e non pas las anonças tanben! Com lo diciva lo men pair-bon "Qu'eu com arrecar calhaus! pobre!"

Lafontan


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Una enquèsta de satisfaccion es en cors e podriá determinar la seguida que balharà lo sindicat TISSEO per aquel bilinguisme.

Se vos agrada aquela campanha, juntatz lo collectiu TISSE'OC !
(Accions en cours)
Lo collectiu a besonh d'un maximum de monde particularament sus Tolosa.


Contact amb l'un dels administrators del siti FaceBook o amb ieu o sul siti TISSE'OC:

TisseÒc
tisseoc.free.fr

Cerièra de Mai


Trobador !!
Trobador !!
Lafontan t'ai ja dit que l'enquesta de satisfaccion èra acabada !
Per contra, Tisséo prendrà la decision en amassada an abril de manténer o pas la votz.

La sola accion intelligenta ara es d'escriure a Tisséo per lor dire que vos agrada l'occitan e que lo cal manténer (en fasent un re-enregistrament, espandir lo bilinguisme eca…)

E se passa aquí : http://www.tisseo.fr/nos-plus/contact

laurent16


Òmi/Hemna de Situacion
Òmi/Hemna de Situacion
Cresia que la votz occitana era definitiva, e que ja avián fach une amassada en octobre o novembre.. Esperi que la gardaron e que metrán una senhaletica escricha !

bork-oc


Tusta-Fusta !
Tusta-Fusta !
Quina misèra...quan vedi qu'èm sonque 5 en amassada de TISSEÒC a TOLOSA----TOLLLOOOOOSSSAAAAAAA....qu'ei grèu hèra grèu. on son los occitachistes e los oxitas??? ON SON??? Las granas caras meridionaus on son????davant l'ordi??A L'estanquet??mòrt???a cridar contra paris e los franchimands??a cantar boratxas? mes putan qu'ei nosautes lo problèm ....que hasèm pietat e pertant n'i a que la paur que marcha dab los politics servils, los medias cara de canh, los consuls de carcachona e toloose. Un minable sus facebook que peta 15ans de tribalh...e arren.
que cau saber ço que volem, ço qu'èm tanben...morir o vivèr (quan disi vivèr qu'ei en dehòra deu net la vertadièra la de la carrèra). vivèr esclau o libra?

http://www.libertat.org

maime


Lemosin de prumiera !
Eh ben... Pas content lo bork-oc... Avetz una idéia de çò qu'a balhat l'enquesta de Tisseo ?

http://ieumaitot.nireblog.com/

Cerièra de Mai


Trobador !!
Trobador !!
Non, i a pas res que se sap per ara…

Lafontan


Occitan Warrior
Occitan Warrior
MOBILISACION SUS TOLOSA !
Dimècres que ven lo 28, prenètz contact
amb l'un(a) de nosautres....

Cerièra de Mai


Trobador !!
Trobador !!
… o assabentatz-vos aquí :

http://tisseoc.free.fr/spip.php?article177&var_mode=calcul

(la V-Oc es en cors…)

fredoc


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Tè, qu'ac voli diser : divés passat que prengoi lo metrò e qu'entenoi peu purmèr còp las anoncias en occitan.
Aquiu los mens comentaris :

1/ la votz en occitan n'es pas mei hòrta que la votz en francés
2/ que i a mei de monde qui s'amusan a tornar diser l'occitan (de totas generacions, d'originas diferentas) que monde qui arroganhan
3/ la prononciacion n'es pas maishanta, mes n'es pas bona tanpòc : en fèit, n'es pas naturau
4/ que i èran un hardèu d'estrangèrs (espanhòus, anglés, arabs ...) ne n'i a pas nat qui perpausè qu'estosse dens la soa lenga entà que posca compréner miélher.
5/ a jo que'm haso gai d'enténer occitan dens lo metro, e que trobèi que fin finala, lo bilinguisme èra inutile. Que pòden francament tirar las anoncias en francés.


_________________
Ací qu'ei l'alh ! ce disè la ceba. / Amic de cadun, amic de degun.
"La vida es una tombola", Manu Chao.
http://www.occitania-fotbol.com

Cerièra de Mai


Trobador !!
Trobador !!
fredoc a écrit:3/ la prononciacion n'es pas maishanta, mes n'es pas bona tanpòc : en fèit, n'es pas naturau
Es aquò lo problèma, òc…

Que pòden francament tirar las anoncias en francés.
Sèm en França aquí Mossur !
(cal tirar d'en primièr l'article 2…)

Qualqu'un mai


Guelha de bonda
Guelha de bonda
fredoc a écrit: 3/ la prononciacion n'es pas maishanta, mes n'es pas bona tanpòc : en fèit, n'es pas naturau

La prononciacion serà tostemps mai naturala que la d'un Calandron (unis vòlon qu'aquela votz siásque tirada per botar de voses desparièras de Calandron per cada estacion ...)

admin


Trobador !!
Trobador !!
Ad un moment, cau estancar de's segar sus las Calandretas...

Solide, los calandrons de uèi son (benlèu) los occitanistas de doman, e patin e cofin, mes se volen un trabalh, cau trabalhar a l'escòla !
On que sia, los que hasen las anoncias dens los transpòrts publics son pagats, e nosautes occitans, paures pècs, non contents d'ic har a gratís, volem har har acò per los còishes...


_________________
Tant d'annadas aviái somiat
Al mòble en kit crompat a But !
Mas en lo montant l'ai petat !
Ai, Cocut !

Pau DELERMÀS-FIGORNIÈR
http://omidelafotografia.wordpress.com/

fredoc


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Godolin a écrit:
fredoc a écrit: 3/ la prononciacion n'es pas maishanta, mes n'es pas bona tanpòc : en fèit, n'es pas naturau

La prononciacion serà tostemps mai naturala que la d'un Calandron (unis vòlon qu'aquela votz siásque tirada per botar de voses desparièras de Calandron per cada estacion ...)

Argument non recebeder.
Calandron ne vòu pas díser "qui ne parla pas naturaument". Que n'i a qui parlan a casa, dilhèu sonque suu planeta estranh deu Bearn.

Que volí díser que lo parlar de la votz deu metro èra tròp faus, tròp plan prononciat, tròp compreneder...a la francesa qué.


_________________
Ací qu'ei l'alh ! ce disè la ceba. / Amic de cadun, amic de degun.
"La vida es una tombola", Manu Chao.
http://www.occitania-fotbol.com

Alh Òli


Occitan Warrior
Occitan Warrior
fredoc a écrit:
Godolin a écrit:
fredoc a écrit: 3/ la prononciacion n'es pas maishanta, mes n'es pas bona tanpòc : en fèit, n'es pas naturau

La prononciacion serà tostemps mai naturala que la d'un Calandron (unis vòlon qu'aquela votz siásque tirada per botar de voses desparièras de Calandron per cada estacion ...)

Argument non recebeder.
Calandron ne vòu pas díser "qui ne parla pas naturaument". Que n'i a qui parlan a casa, dilhèu sonque suu planeta estranh deu Bearn.

Que volí díser que lo parlar de la votz deu metro èra tròp faus, tròp plan prononciat, tròp compreneder...a la francesa qué.


Qué chança en Bearn, aqui parlan mau e amai li fau parlar en francés per estre segur d'estre comprés.

Qualqu'un mai


Guelha de bonda
Guelha de bonda
+1 Bearn es pas Tolosa. Mai qu'aquel afar de pronociacion, me destimborla un chic que l'occitan fosquèsse la lenga dels mainatges (projècte de far enregistrar las anoncias per de Calandrons) mentre que las anoncias en francés demoraràn enregistradas per d'adultes.

fredoc


Occitan Warrior
Occitan Warrior
De segur, l'idèa qu'ei completament cona !
Aquò dit, lo metro en occitan, qué que'n digam, qu'ei ua bona causa.


_________________
Ací qu'ei l'alh ! ce disè la ceba. / Amic de cadun, amic de degun.
"La vida es una tombola", Manu Chao.
http://www.occitania-fotbol.com

Alh Òli


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Godolin a écrit:+1 Bearn es pas Tolosa. Mai qu'aquel afar de pronociacion, me destimborla un chic que l'occitan fosquèsse la lenga dels mainatges (projècte de far enregistrar las anoncias per de Calandrons) mentre que las anoncias en francés demoraràn enregistradas per d'adultes.

Es jà estat dich, amai lei pagan lei francofònes. Mai per leis occitans, d'annoncias dins lo metro son per lei rendre contents, un òs de rosigar e hop-là!

Es aici que menan trente ans e mai de corbetas, de clientelisme e de prostitucien...

maime


Lemosin de prumiera !
Lafontan a écrit:MOBILISACION SUS TOLOSA !
Dimècres que ven lo 28, prenètz contact
amb l'un(a) de nosautres....

Alaidonc, n'i a 'gut dau monde ?

http://ieumaitot.nireblog.com/

LaurençD


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Article dins la Depêche d'uèi :
http://www.ladepeche.fr/article/2010/04/29/826086-Ils-veulent-encore-plus-d-occitan.html


Ils veulent encore plus d'occitan

Le fait du jour

« Lo metro en oc de tira », le métro en occitan tout de suite. La banderole flottait hier au vent sur le parapet de la station Jean-Jaurès, côté Boulevards. Sur le parvis Franklin-Roosevelt, face à la Fnac, des occitanistes distribuaient leurs tracts, autour d'une rame de métro bricolée avec des morceaux de carton. Difficile par ce mercredi estival de stopper les bandes de jeunes en goguette et les passants affairés, pour leur parler de l'occitan dans le métro ! Organisée par le collectif Tisséoc, cette animation, plutôt bon enfant, voulait faire passer un message et sensibiliser les Toulousains à la question du bilinguisme.

« La régie Tisséo a répondu à la demande des associations occitanes en instaurant ces annonces de stations en occitan. Mais objectivement, il faut constater que cette opération a été montée à la va-vite et que les annonces ne sont pas de très bonne qualité », explique Rémy, membre de Tisséoc. « On demande une amélioration. On voudrait que toutes les annonces du métro soient en occitan et qu'on refasse l'enregistrement. Tout cela a manqué de pédagogie ». Viviane Esteuban, une retraitée qui observe la scène depuis son vélo approuve avec véhémence. « Toulouse c'est une ville occitane, ils vont pas nous interdire de parler occitan bon sang ». Cécile et Amandine, étudiantes en licence d'occitan espèrent que la langue d'oc prendra de plus en plus de place dans la vie quotidienne des Toulousains : « On ne voit pas en quoi ça peut déranger ». Pour une meilleure utilisation de l'occitan dans le métro ? La régie Tisséo réfléchit au sujet. C'est le moment pour le collectif Tisséoc de faire signer des pétitions.




Le chiffre : 10 197

10 197 > Le nombre de membres du groupe « Pour que l'Occitane du métro se taise » a baissé. Ils étaient 10 252 le 25 mars, contre 10 197 hier sur le réseau Facebook. Le groupe ad verse, « Pour que l'Occitane du métro continue » avait 635 membres en mars, il en a 624 actuellement.




Des pros qui parlent l'occitan

En Haute-Garonne, on peut aller dîner dans un resto où l'on parle occitan, obtenir une consultation juridique en occitan, inscrire ses enfants dans une classe bilingue, faire ses achats chez des artisans qui comprennent l'occitan, trinquer en occitan… Ils sont 35 commerçants, artisans, entreprises, associations, professions libérales à avoir obtenu le label « Òc per l'occitan » développé en partenariat avec l'Institut d'Estudis Occitans (la liste sur www.occitan-oc.org/) . Chacun a reçu une affichette et un certificat qui correspond à un des trois niveaux. 1) « Aici l'occitan nos agrada » : la langue est visible sur un ou plusieurs supports écrits 2) « Aici parlam occitan » : la langue est parlée. 3) « Aici l'occitan es pertot » : la langue est prise en compte comme langue de travail.




Votre avis

Sandy. P, Etudiante, 28 ans, Toulouse

« Dans le métro ca me gave ! Je n'en vois pas trop l'utilité, rien n'est expliqué… Pour moi des initiatives en faveur de l'Occitan sont les bienvenues, mais celles entreprises jusqu'ici ne sont pas adaptées. On n'est pas assez au courant de ce qui se fait autour de l'occitan… C'est important comme patrimoine régional, mais pas assez véhiculé, et surtout mal véhiculé. »

Jerome. T, 41 ans, libraire, Toulouse

« Oui à l'occitan ! Dans le métro ca m'est agréable ; et puis l'occitan c'est la culture locale. J'ai du mal à comprendre les « suréactions » vis-à-vis du métro, moi je suis content qu'il y est les deux, c'est une richesse. Et puis l'occitan est un tremplin pour l'apprentissage des langues en général. Enfin il en va de la sauvegarde d'un patrimoine régionale, d'une langue qui plus est chantante ! »

Natalia.D, 46 ans, graphiste, Toulouse

« Aujourd'hui au sein de la mondialisation il est toujours bien de développer ou redévelopper la culture locale. Cela fait partie de notre histoire, je suis donc pour des initiatives en faveur de l'occitan. Après dans le métro par exemple, je trouve cela un peu « gadget ». Ca me fait sourire, mai ce n'est très utile. On peut se demander si SNCF existait en occitan… Parce que SNCFO est peu crédible ! »


_________________
http://lacabraelolop.canalblog.com/

Tocas-i si gausas


Leberonet
Leberonet
Anatz votar Oc per l'Occitan :
http://www.ladepeche.fr/
Mèfi, lo sondatge es abaish dens la pagina

Faut-il encore plus d'occitan dans le métro et les services publics toulousains ?

415 personnes ont voté (Les votes sont pris en compte au bout de quelques minutes)
Oui : 69%
Non : 29%
Sans opinion : 2%


Lafontan


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Lo debat se desplaça, la question n'es pas mai "Es que cal d'occitan ?" mas ara: "Es que ne cal mai?" Sèm a progressar dins aquel debat public sul bilinguisme.
http://www.ladepeche.fr/ (Mèfi lo ligam dels sondatges se trapa sus la pagina de bas a dreta e cal ara "clicar" per lo trobar sus: "Consulter tous les sondages")

Cerièra de Mai


Trobador !!
Trobador !!
As la memòria corta : lo títol èra lo meteis fa 6 meses :
http://www.ladepeche.fr/article/2009/10/13/692701-Occitan-faut-il-en-faire-encore-plus.html

Emili Dieu


Casahèita
Casahèita
Cerièra de Mai a écrit:As la memòria corta : lo títol èra lo meteis fa 6 meses :
http://www.ladepeche.fr/article/2009/10/13/692701-Occitan-faut-il-en-faire-encore-plus.html


Avançam pas.
Reculam pas.
Mantenèm las nòstras posicions !

jfrieux


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Veni d'anar votar:

Faut-il encore plus d'occitan dans le métro et les services publics toulousains ?

942 personnes ont voté (Les votes sont pris en compte au bout de quelques minutes)
OuiNonSans opinion

66%

31%

1%

Cerièra de Mai


Trobador !!
Trobador !!
2 còps mai de votants que i a 2 jorns, e la proporcion càmbia pas… es plan !!

Cerièra de Mai


Trobador !!
Trobador !!
La jornada d'accion dins lo Jornalet occitan de France3 :

>> http://tisseoc.free.fr/spip.php?article179

Contenu sponsorisé


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 9 sur 10]

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum