Adieu totòm !
Soi Eric, de la provinça del Dalfinat[¹] (mai precisament soi d'Echirolles).
Me desencusaretz : ai pas lo nivèl per contunhar en occitan...
Je disais donc : la langue occitane me plait beaucoup, je la trouve très expressive et j'aime beaucoup sa mélodie. Je trouve également très bien qu'elle n'ait pas été passée à la moulinette d'une quelconque académie de la langue et qu'elle ait ainsi conservé tant de richesse et de diversité. C'est pourquoi je m'efforce de l'apprendre, malgré un emploi du temps chargé.
Ici je suis assez loin de tout occitanophone, sans parler de professeur d'occitan, donc je me débrouille, avec des manuels connus, avec les rares emissions et jornalets, ainsi qu'un peu de tout sur le web. Ce qui fait qu'en attendant de bien savoir le parler, au moins déjà je le comprends très bien à l'écrit et pas mal à l'oral.
Donc, si je m'inscris sur ce forum, c'est déjà pour le bain linguistique, pour le plaisir de lire des occitanoparlants et pouvoir également demander un peu d'aide dans mon apprentissage de temps à autres. Mais c'est aussi pour le plaisir d'échanger sans but précis, juste pour le plaisir.
Politiquement ? Plutôt Vert, avec les idées qui vont généralement avec : je suis pour une France d'avantage décentralisée, l'abandon du régime présidentiel, la ratification de la charte des langues régionales et l'abrogation de l'article 2, la sortie du nucléaire, le droit de vote des étrangers, le mariage et l'adoption pour les homos — je suis moi même gay, la légalisation du cannabis, ... touça. L'indépendance de l'occitanie[²] ? Entièrement d'accord, si tel était le choix de ses habitants. J'espère que vous resteriez dans l'Union Européenne, que je puisse me rendre en occitanie librement et y pratiquer la langue. Enfin, quand j'aurais plus de sous, parce que là, c'est pas top. :plorant:
Je n'ai pas encore lu de bouquins en occitan, et je ne connais pas de chansons dans cette langue — avec quelques notables exceptions. Si vous en avez à me conseiller, je suis preneur.
Concernant les langues, je m'étais jusqu'à il y a peu limité à l'anglais. Je parle très bien cette langue et je suis fan de certaines séries américaines que je regarde sans sous-titres. Mais je compte maintenant, en plus d'apprendre l'occitan, dépoussiérer mon espagnol.
Voilà, a leu sus lo fòrom !
_________________
[1] D'où ma tentative de traduire « Gratin Dauphinois » en occitan pour en faire mon pseudonyme.
[2] Et de la Bretagne, de l'Ecosse, du Québec, ...
Soi Eric, de la provinça del Dalfinat[¹] (mai precisament soi d'Echirolles).
Me desencusaretz : ai pas lo nivèl per contunhar en occitan...
Je disais donc : la langue occitane me plait beaucoup, je la trouve très expressive et j'aime beaucoup sa mélodie. Je trouve également très bien qu'elle n'ait pas été passée à la moulinette d'une quelconque académie de la langue et qu'elle ait ainsi conservé tant de richesse et de diversité. C'est pourquoi je m'efforce de l'apprendre, malgré un emploi du temps chargé.
Ici je suis assez loin de tout occitanophone, sans parler de professeur d'occitan, donc je me débrouille, avec des manuels connus, avec les rares emissions et jornalets, ainsi qu'un peu de tout sur le web. Ce qui fait qu'en attendant de bien savoir le parler, au moins déjà je le comprends très bien à l'écrit et pas mal à l'oral.
Donc, si je m'inscris sur ce forum, c'est déjà pour le bain linguistique, pour le plaisir de lire des occitanoparlants et pouvoir également demander un peu d'aide dans mon apprentissage de temps à autres. Mais c'est aussi pour le plaisir d'échanger sans but précis, juste pour le plaisir.
Politiquement ? Plutôt Vert, avec les idées qui vont généralement avec : je suis pour une France d'avantage décentralisée, l'abandon du régime présidentiel, la ratification de la charte des langues régionales et l'abrogation de l'article 2, la sortie du nucléaire, le droit de vote des étrangers, le mariage et l'adoption pour les homos — je suis moi même gay, la légalisation du cannabis, ... touça. L'indépendance de l'occitanie[²] ? Entièrement d'accord, si tel était le choix de ses habitants. J'espère que vous resteriez dans l'Union Européenne, que je puisse me rendre en occitanie librement et y pratiquer la langue. Enfin, quand j'aurais plus de sous, parce que là, c'est pas top. :plorant:
Je n'ai pas encore lu de bouquins en occitan, et je ne connais pas de chansons dans cette langue — avec quelques notables exceptions. Si vous en avez à me conseiller, je suis preneur.
Concernant les langues, je m'étais jusqu'à il y a peu limité à l'anglais. Je parle très bien cette langue et je suis fan de certaines séries américaines que je regarde sans sous-titres. Mais je compte maintenant, en plus d'apprendre l'occitan, dépoussiérer mon espagnol.
Voilà, a leu sus lo fòrom !
_________________
[1] D'où ma tentative de traduire « Gratin Dauphinois » en occitan pour en faire mon pseudonyme.
[2] Et de la Bretagne, de l'Ecosse, du Québec, ...