OCCITANIA !! Forum


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

Ajuda lengatge informatica

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 1]

1 Ajuda lengatge informatica le Jeu 18 Déc - 16:20

Mertyl


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Adieussiatz a totes, ai besonh d'un pauc d'ajuda per far une traduccion a prepaus del lengatge informatica, los mots en anglés :

-hash
-proxy
-bytes (octet e bytes son 2 causas 1 byte pòt far 7 8 9 bits.. donc pas un octet)
-class
-stack list
-template
-Disclaimer

Mercé !



Dernière édition par Mertyl le Jeu 18 Déc - 22:16, édité 1 fois

http://www.occitanews.com

2 Re: Ajuda lengatge informatica le Jeu 18 Déc - 19:21

Einucent


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Ieu, revire pas "class" se dèu utilisar entau dins lo còde, coma "ping" e "bash". Considere "spam" dau mesme biais, per qué venguèt comun.

template : modèl, brolhon ?

http://einucent.wordpress.com

3 Re: Ajuda lengatge informatica le Jeu 18 Déc - 20:55

clafotis


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Einucent a écrit:Considere "spam" dau mesme biais, per qué venguèt comun.
Marcha dir quò a los dau Quebec Uèlhs al Cèl
An farjat "pourriel" adonc perqué pas usar "porièl" per çò nòstre ? o b'etot farjar un chiadèl, contraccion de chiadors e corièl.
De la mesma vetz, per los comentaris bons per los borriers chiataris. Se quò es pas pro pluri-occitan, pòdem far cagatèl & cagataris, un pauc coma queu messatge benleu Ironic

http://rapieta.wordpress.com/

4 Re: Ajuda lengatge informatica le Jeu 18 Déc - 21:23

Einucent


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Coneise tas prepausicions clafotis, e contunhe de dire spam. Me'n fote un pauc qu'ajam a tota fòrça 'na paraula ponduda de sab-pas-ente per dire las chausas que nos son 'ribadas en Englès.

Sentissès lo besunh d'inventar 'na paraula en Occitan per Al cohol ?

Ai lo mai grand respect per lo québequois, mon ex que s'i elevèt me contèt tot qu'avian d'estachament a la lenga. Mas lo vocabulari tecnic me sembla pas un terrenh de bon frotjar.

Presenta un intrès per las interfacias d'usaires, mas entau dins'na lista, ves class, ben dise class, vese spam, dise spam. Dise e-mail, tamben, coriel, coric, me fai ... chijar, precisament, perqué pas tornar lançar las gents sur Pan-occitan ?

http://einucent.wordpress.com

5 Re: Ajuda lengatge informatica le Ven 19 Déc - 7:38

clafotis


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Einucent a écrit:
Sentissès lo besunh d'inventar 'na paraula en Occitan per Al cohol ?

Nhòla quò compta ?

Einucent a écrit: Mas lo vocabulari tecnic me sembla pas un terrenh de bon frotjar.
As rason mas aime ben far chiar, perdon cagar Ironic . Mai d'un còp me sei fach traitat d'òme dau passat perdequé ieu fa un joèb ne'n occitan, la mesma gent son los prumiers, per un professor de francés de parlar de :
-"dead line" per botar 'na data dins un calendier, "meeting", 'tea time"

lo mesma me fai chiar perdequé legi un libre ne'n occitan mas ren quente lo libre es ne'n anglés

Voliá pas purir lo "topic", perdon.

http://rapieta.wordpress.com/

6 Re: Ajuda lengatge informatica le Sam 20 Déc - 12:08

clafotis


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Einucent a écrit:Coneise tas prepausicions clafotis,
'quela frasa m'a deveilha 'questa nueich Reverar .
Sus lo meu avatar, i a escrich 'na frasa englésa. Me fote :defòra: tot sol, sei pas coerent. Epaurugat

http://rapieta.wordpress.com/

7 Re: Ajuda lengatge informatica le Sam 20 Déc - 14:30

Mertyl


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Lo lengatge informatica es una e sola lenga qu'es l'anglés donc es possible d'aver un equivalent dins una autre lenga, subretot quand lo mot a una significacion en anglés.

http://www.occitanews.com

8 Re: Ajuda lengatge informatica le Sam 20 Déc - 14:56

LaurençD


Occitan Warrior
Occitan Warrior
Einucent a écrit:Coneise tas prepausicions clafotis, e contunhe de dire spam. Me'n fote un pauc qu'ajam a tota fòrça 'na paraula ponduda de sab-pas-ente per dire las chausas que nos son 'ribadas en Englès.

Sentissès lo besunh d'inventar 'na paraula en Occitan per Al cohol ?

Ai lo mai grand respect per lo québequois, mon ex que s'i elevèt me contèt tot qu'avian d'estachament a la lenga. Mas lo vocabulari tecnic me sembla pas un terrenh de bon frotjar.

Presenta un intrès per las interfacias d'usaires, mas entau dins'na lista, ves class, ben dise class, vese spam, dise spam. Dise e-mail, tamben, coriel, coric, me fai ... chijar, precisament, perqué pas tornar lançar las gents sur Pan-occitan ?

Yes Inocent, but we don't need to speak english tanpauc.
Ten, ieu per spam, prepausi espam (los provençaus dison ben : magre "coma un estocaficha" e non pas "like a stoch fish")
Per mail, prepausi mèla (mas es ja près)


_________________
http://lacabraelolop.canalblog.com/

9 Re: Ajuda lengatge informatica le Sam 20 Déc - 15:09

Mertyl


Occitan Warrior
Occitan Warrior
De perqué faire i a ja corrièr eletronic qu'es ben non ?

Per "proxy" prepausi "servidor mandatari"
Lo "hash" d'un film en fach sabi pas çò qu'es donc es pas aisit de trobar una traduccion. Ironic

http://www.occitanews.com

10 Re: Ajuda lengatge informatica le Sam 20 Déc - 15:39

admin


Trobador !!
Trobador !!
Avem desjà parlat de tot aquò per Wordpress me sembla ...


_________________
Tant d'annadas aviái somiat
Al mòble en kit crompat a But !
Mas en lo montant l'ai petat !
Ai, Cocut !

Pau DELERMÀS-FIGORNIÈR
http://omidelafotografia.wordpress.com/

Contenu sponsorisé


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 1]

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum