La Planvenguda sul forum OCCITANIA !!

De que vòs faire ?


AccueilAccueil  ­PortailPortail  ­CalendrierCalendrier  ­GalerieGalerie  ­FAQFAQ  ­RechercherRechercher  ­S'enregistrerS'enregistrer  ­GroupesGroupes  ­ConnexionConnexion  
Partager | 
 

 Ulysse 31 en breton

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Aura
Manja-Patanas
Manja-Patanas


Nombre de messatges: 38
Localisacion: Narbona
Date d'inscription: 22/04/2007

MessageSujet: Ulysse 31 en breton   Lun 5 Oct - 22:25

Ai trapat sus internet lo generic d'Ulysse 31 en breton : http://www.coucoucircus.org/da/generique.php?id=664

A ieu m'agradava fòrça aquela emission, malurosament, ai pas trapat d'episòdis en breton en linha.

Es pas de dire, son fòrts aqueles bretons !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.paraulas.net
Òmi
Trobador !!
Trobador !!


Nombre de messatges: 1006
Atge: 25
Localisacion: Dens lo trin, lo tram e lo bus
Dialècte: Gascon
Nivèl de Lenga: Parli un pauc
Dins OCCITANIA !!, demòri a costat: del Quiòsc
Date d'inscription: 17/02/2007

MessageSujet: Re: Ulysse 31 en breton   Lun 5 Oct - 22:48

Jo, m'agradaré una version occitana de la linea, mes dens quin dialècte ?? Cau pausar la question a l'edicion occitana, benlèu representar cadun ???


_________________
Tant d'annadas aviái somiat
Al mòble en kit crompat a But !
Mas en lo montant l'ai petat !
Ai, Cocut !

Pau DELERMÀS-FIGORNIÈR
Revenir en haut Aller en bas
http://omidelafotografia.wordpress.com/
Aura
Manja-Patanas
Manja-Patanas


Nombre de messatges: 38
Localisacion: Narbona
Date d'inscription: 22/04/2007

MessageSujet: Re: Ulysse 31 en breton   Mar 6 Oct - 2:36

Un bon lemosin que chuinta, ieu disi.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.paraulas.net
Tavaneta
Leberonet
Leberonet


Nombre de messatges: 45
Atge: 34
Dialècte: Lengadocian
Nivèl de Lenga: Parli un pauc
Dins OCCITANIA !!, demòri a costat: de ren, soi SDF
Date d'inscription: 25/09/2009

MessageSujet: Re: Ulysse 31 en breton   Mar 6 Oct - 8:37

Cal faire parla cadun dins un dialècte : Ulysse en gascon, Télémaque en lemosin, Thémis en biarnès, etc.
E mai, caldrà "sos-titrar" (hum? ) tot aquò per los estrangièrs.

_________________
"Sem pas aquì per ti faire cagar,
anem solament discutir e cantar"
Massilia Sound System
"Emai, sem pas 'qui per far de lingüistica mas per se far d'amics."
Maime
Revenir en haut Aller en bas
 

Ulysse 31 en breton

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: CIBER-CAFE-